1. Introduction
This manual provides detailed instructions for the installation, operation, and maintenance of your ANJIELO SMART Wired Video Apartment Doorbell Intercom System. This system is designed for multi-unit residential buildings, offering secure and convenient communication and access control. It features a 7-inch touch monitor, a 1080P doorbell with two-way audio, motion detection, and supports multiple unlocking methods. The system ensures stable performance through wired connections between the indoor monitor and outdoor doorbell, with additional WiFi support for the monitor via the Tuya app for remote functionality.
2. Consignes de sécurité
- Veuillez lire attentivement toutes les instructions avant de procéder à l'installation ou à l'utilisation.
- Ensure all power connections are correctly made and secured to prevent electrical hazards.
- Do not expose the indoor monitor to excessive moisture or extreme temperatures.
- N’essayez pas de démonter ou de réparer l’appareil vous-même. Confiez toute intervention à un personnel qualifié.
- Gardez le produit à l'écart des champs magnétiques puissants.
3. Contenu du colis
Vérifiez que tous les éléments sont présents dans le colis :
- Indoor Monitor (7-inch TFT Touch Screen)
- Sonnette extérieure
- Carte Micro SD 32 Go
- Manuel d'utilisation
- Installation Accessories (screws, cables, etc.)
4. Produit terminéview
The ANJIELO SMART Intercom System offers advanced features for multi-unit residential security:
- Multi-Unit Design: Supports configurations for 6, 12, 18, or 24 units, with each apartment having a dedicated indoor monitor for independent access and communication.
- Construction durable : The outdoor doorbell is crafted from aluminum alloy with an IP65 rating, providing protection against dust and water ingress.
- Sécurité renforcée : Features 3-in-1 unlocking options (ID card, mobile app, monitor screen). Automatic video recording to the included 32GB Micro SD card is triggered by motion detection.
- Vidéo haute définition : Equipped with a 1080p HD camera, infrared night vision, and a 140° wide-angle lens for clear and broad surveillance.
- Flexible ViewOptions de connexion : Monitor activity directly via the indoor monitor, remotely through the Tuya smartphone app, or via a computer by logging into your Tuya account.
- Écran tactile 7 pouces : A sleek TFT touch screen allows for seamless door answering, monitoring, and unlocking. It supports two-way audio for hands-free communication.

Figure 4.1 : système terminéview for multi-unit apartment buildings, showing one outdoor unit connected to multiple indoor monitors without interference.

Figure 4.2: Illustration of the two-way audio feature, allowing direct communication with visitors at the front door.
5. Configuration et installation
5.1 Type d'installation
- Sonnette extérieure : Conçu pour une installation encastrée.
- Moniteur d'intérieur : Designed for surface mounting.
5.2 Câblage et alimentation électrique
- Connect the outdoor doorbell unit to the indoor monitor using the provided 4-wire cable. A 5-meter cable is included for flexible connectivity.
- Ensure all wiring connections are secure and correctly aligned according to the wiring diagram (refer to the separate wiring diagram provided in the package).
- Connect the indoor monitor to a standard AC 100-240V 50/60Hz power outlet. The system operates on DC 12V, 2A.
- Once wired, power on the system.
5.3 Tuya App Setup (for WiFi functionality)
- Download the Smart Tuya app from your smartphone's app store.
- Inscrivez-vous ou connectez-vous à votre compte Tuya.
- On the indoor monitor, navigate to the WiFi settings and connect it to your local 2.4GHz WiFi network.
- Follow the in-app instructions to add your ANJIELO SMART intercom system to your Tuya account. This will enable remote monitoring, unlocking, and video review via votre smartphone.
6. Mode d'emploi
6.1 Fonctions de base
- Répondre aux appels : When a visitor presses the doorbell, the indoor monitor will ring. Touch the 'Answer' icon on the screen to establish two-way communication.
- Surveillance: Touch the 'Monitoring' icon on the indoor monitor to view visionner à tout moment le flux vidéo en direct de la sonnette vidéo extérieure.
- Déverrouillage : During a call or monitoring, touch the 'Unlock' icon on the monitor screen to remotely open the connected door lock. Unlocking is also possible via ID card or the mobile app.
- Communication bidirectionnelle : Speak directly with visitors through the built-in speaker and microphone on both the indoor monitor and outdoor doorbell.
6.2 fonctionnalités avancées
- Enregistrement vidéo automatique : The system automatically records video footage to the 32GB Micro SD card when motion is detected by the outdoor doorbell camera.
- Remote Access (via Tuya App):
- Receive call notifications on your smartphone when the doorbell is pressed.
- View live video feed from the outdoor camera.
- Communicate with visitors remotely.
- Déverrouiller la porte à distance.
- Review recorded motion detection videos.
- Paramètres du moniteur : Access the 'Setting' menu on the indoor monitor to adjust ringtones (7-chord melody rings), volume, display color, and other system preferences.

Figure 6.1: Indoor monitor interface and call handling options.
7. Entretien
- Nettoyage: Utilisez un chiffon doux et légèrement sec.amp cloth to clean the surfaces of the indoor monitor and outdoor doorbell. Do not use abrasive cleaners, solvents, or chemical sprays.
- Protection contre les intempéries : The outdoor doorbell has an IP65 rating, providing protection against dust and water. Ensure the rain cover is properly installed.
- Connexions de câble : Vérifiez régulièrement toutes les connexions câblées pour vous assurer qu'elles sont bien fixées et exemptes de dommages.
- Gestion de la carte SD: Régulièrement review and manage recordings on the 32GB Micro SD card. Format the card periodically to maintain optimal performance.
8. Dépannage
- Pas de vidéo/audio :
- Check all 4-wire connections between the outdoor doorbell and indoor monitor.
- Ensure the indoor monitor is properly powered.
- Verify that the outdoor doorbell camera lens is clean and unobstructed.
- Problèmes de connectivité des applications :
- Ensure the indoor monitor is connected to a 2.4GHz WiFi network.
- Check your home router for internet connectivity.
- Restart the indoor monitor and your smartphone.
- Re-link the device in the Tuya app if necessary.
- Détection de mouvement ne s'enregistrant pas :
- Verify that the 32GB Micro SD card is correctly inserted and not full.
- Check motion detection settings on the indoor monitor or via the Tuya app.
- Assurez-vous que l'objectif de la caméra est propre.
- Mauvaise qualité vidéo :
- Clean the camera lens on the outdoor doorbell.
- Assurez un éclairage suffisant pour une netteté d'image optimale.
9. Spécifications
9.1 Outdoor Doorbell
- Capteur de caméra: 2.0MP, 1/4-inch CMOS
- Lentille: 3.6 mm
- Domaine de View: 120 degrés
- Cote de résistance aux intempéries: IP65
- Vision nocturne : 3m infrared night vision
- Dimensions: 270 mm x 125 mm x 45 mm
- Matériel: Alliage d'aluminium
- Alimentation: Supplied by indoor monitor
- Température de fonctionnement : -30°C à 60°C
- Installation: Montage encastré
9.2 Indoor Touch Monitor (7-inch)
- Écran: 7-inch TFT-LCD touch screen
- Résolution: 1024 x 680
- Anneaux: 7-chord melody rings (adjustable)
- Manière de connexion: 4 fils (vers la sonnette), Wi-Fi (solution Tuya)
- Matériau du panneau : Couvercle en acrylique/ABS
- Installation: Montage en surface
- Vol d'entréetage: CA 100-240 V 50/60 Hz
- Vol de travailtage: DC 12V, 2A
- Taille: 198 mm x 130 mm x 21 mm
9.3 Spécifications générales du système
- Numéro de modèle : 66024-6+67010B
- Appareils compatibles : Smartphone
- Source d'alimentation : Électrique avec fil
- Résolution de capture vidéo : 1080p
- Méthode de contrôle : Application, tactile
- Type d'alerte: Audio et mouvement
- Technologie de connectivité: Wired (doorbell to monitor), Wireless (monitor to app via WiFi)
- Dossier spécial : Détecteur de mouvement

Figure 9.1: Product dimensions for the outdoor doorbell and indoor monitors.
10. Garantie et assistance
For technical assistance, warranty claims, or any product-related inquiries, please contact ANJIELO SMART customer service. Refer to the product packaging or the ANJIELO SMART official webConsultez ce site pour obtenir les coordonnées spécifiques et les conditions de garantie applicables à votre région.





