1. Produit terminéview
The BN-LINK CP-SU67D is an indoor astronomical digital programmable timer designed for automated control of various indoor appliances. It features up to 18 ON/OFF programs, astronomical timing for automatic sunrise/sunset adjustments, and support for six U.S. time zones. This timer also includes automatic Daylight Saving Time (DST) adjustment and an internal battery backup to retain settings during power outaget.
Caractéristiques principales :
- Chronologie astronomique : Automatically adjusts ON/OFF times based on sunrise and sunset data.
- Multi-Zone Accuracy: Supports six U.S. time zones (PAC, MOU, CEN, EAS, HAW, ALA) for precise local scheduling.
- 18 programmes MARCHE/ARRÊT : Create up to 18 independent timer schedules for various devices.
- Horaires flexibles : Offers weekly and daily settings for comprehensive control.
- Modes de fonctionnement : Easily switch between Auto, Manual, and Random modes.
- Mode aléatoire : Varies ON/OFF times by 0-30 minutes for enhanced security when away.
- DST Adjustment: Automatically shifts between standard and daylight saving time.
- Internal Battery Backup: Retains current time and program settings during power interruptions.
- Puissance admissible : 125V 60Hz, 15A/1875W resistive, suitable for lamps, coffee makers, fans, and small indoor appliances.
Contenu du colis :
- BN-LINK CP-SU67D Digital Programmable Timer
- Manuel d'utilisation
2. Consignes de sécurité importantes
Please read and understand all instructions before using this product. Failure to follow these instructions may result in electric shock, fire, or serious personal injury.
- Utilisation en intérieur uniquement : This timer is designed for indoor use in dry locations. Do not expose to rain, moisture, or wet conditions.
- Tarif Electrique: Do not exceed the electrical ratings of 125V, 15A, 1875W. Overloading the timer can cause overheating and fire.
- Mise à la terre : Assurez-vous que la minuterie est branchée sur une prise de courant à trois broches correctement mise à la terre.
- Enfants: Tenir hors de portée des enfants.
- Nettoyage: Unplug the timer from the outlet before cleaning. Use a dry cloth only.
- Démontage: Do not attempt to disassemble or repair the unit. Refer all servicing to qualified service personnel.
- Compatibilité des appareils : Ensure the appliance connected to the timer is suitable for unattended operation.
3. Composants du produit
Familiarize yourself with the various parts of your BN-LINK CP-SU67D timer:

- Écran d'affichage : Shows current time, day, mode, and program settings.
- Boutons: Used for setting time, programs, and modes (SET, PROG, D/D, Reset, ON/OFF, +, -).
- Red Power Indicator Light: S'allume lorsque l'appareil est mis sous tension.
- Green Operation Indicator Light: Illuminates when the timer is actively controlling a connected device (e.g., turning it ON).
- Sortie: Where you plug in the appliance to be controlled.
4. Configuration initiale
4.1 Chargement de la batterie interne
Before first use, plug the timer into a live electrical outlet for at least 30 minutes to charge the internal battery. This battery maintains the clock and program settings during power outagou lorsque la minuterie est débranchée.
4.2 Clearing All Memory
To clear all previous settings and reset the timer to factory defaults, use a small pointed object (like a pen tip) to press the Réinitialiser button located on the front of the timer. This is recommended for initial setup or if you encounter programming difficulties.
4.3 Réglage de l'heure et de la date actuelles
- Appuyez et maintenez enfoncé le ENSEMBLE button for 3 seconds until the clock display starts flashing.
- Utilisez le + et - buttons to adjust the current hour.
- Presse ENSEMBLE again to move to minute adjustment, then use + et -.
- Presse ENSEMBLE again to move to day adjustment (MO, TU, WE, TH, FR, SA, SU), then use + et -.
- Presse ENSEMBLE une dernière fois pour confirmer et quitter le mode de réglage de l'heure.
4.4 Réglage du fuseau horaire
The timer supports six U.S. time zones for accurate astronomical timing. To set your time zone:

- Appuyez et maintenez enfoncé le D/D button for 3 seconds. The current time zone abbreviation will flash on the display.
- Utilisez le + or - buttons to cycle through the available time zones (PAC, MOU, CEN, EAS, HAW, ALA).
- Once your desired time zone is displayed, press D/D à nouveau pour confirmer et quitter.
4.5 Réglage de l'heure d'été (DST)
The timer automatically adjusts for Daylight Saving Time. No manual reset is needed.

- To manually enable/disable DST, press and hold the + button for 3 seconds. The 'DST' indicator will appear or disappear on the display.
5. Mode d'emploi
5.1 Programmation des événements ON/OFF
The timer allows for up to 18 independent ON/OFF programs. Each program can be set for specific days of the week or daily.

- Appuyez sur le PROGRAMME Appuyez sur ce bouton pour accéder au mode de réglage du programme. L'écran affichera « 1 ON ».
- Utilisez le + et - boutons permettant de régler la durée de fonctionnement souhaitée pour le programme 1.
- Presse PROGRAMME À nouveau. L'écran affichera « 1 OFF ».
- Utilisez le + et - boutons permettant de régler la durée d'arrêt souhaitée pour le programme 1.
- Presse PROGRAMME again to select the days of the week for Program 1. Use + or - to cycle through options (e.g., MO TU WE TH FR SA SU, MO-FR, SA SU, individual days, etc.).
- Répétez les étapes 1 à 5 pour un maximum de 18 programmes MARCHE/ARRÊT.
- Après avoir configuré tous les programmes souhaités, appuyez sur ENSEMBLE button to exit program mode and return to the current time display.
5.2 Operating Modes (Auto, Manual, Random)
The timer offers three operating modes:

- Mode automatique: The timer operates according to your programmed ON/OFF schedules. The display will show 'AUTO'.
- Mode manuel : Allows you to manually turn the connected appliance ON or OFF, overriding any programmed schedules. The display will show 'MAN'.
- Mode aléatoire : When enabled, this mode varies the programmed ON/OFF times by 0-30 minutes, simulating a 'lived-in' appearance for security purposes. The display will show 'RND'.
Pour changer de mode, appuyez sur MARCHE/ARRÊT button repeatedly until the desired mode (AUTO, MAN, RND) is displayed.


5.3 Astronomical Dusk to Dawn Feature
The timer can automatically adjust ON/OFF times based on local sunrise and sunset. This feature is active when the timer is in Auto mode and the time zone is correctly set. The display will show 'D/D' when this feature is active for a program.

6. Entretien
6.1 Nettoyage
To clean the timer, first unplug it from the electrical outlet. Use a soft, dry cloth to wipe the exterior. Do not use liquid cleaners, aerosols, or harsh chemicals, as these may damage the unit or pose an electrical hazard.
6.2 Stockage
When not in use, store the timer in a cool, dry place, away from direct sunlight and extreme temperatures. Ensure the internal battery is charged periodically if stored for extended periods to maintain its functionality.
7. Dépannage
If you encounter issues with your BN-LINK CP-SU67D timer, refer to the following common problems and solutions:
- La minuterie ne s'allume/ne s'éteint pas aux heures programmées :
- Assurez-vous que la minuterie est en marche AUTO mode.
- Vérifiez que les heures et les jours de mise en marche/arrêt programmés sont corrects.
- Check if the internal battery is sufficiently charged (plug in for 30 minutes).
- Confirm the connected appliance is working correctly when plugged directly into an outlet.
- L'écran est vide ou sombre :
- Plug the timer into a live outlet to charge the internal battery.
- If the issue persists, the internal battery may need replacement or the unit may be faulty.
- Difficulty programming the timer:
- Perform a full reset by pressing the Réinitialiser button with a pointed object.
- Carefully follow the programming steps in Section 5.1. The sequence of button presses is crucial.
- Assurez-vous d'appuyer sur ENSEMBLE to confirm each step (hour, minute, day) during time setting.
- To delete an unwanted program, navigate to that program number in PROG mode and set both ON and OFF times to '--:--' or reset the entire unit.
- Astronomical timing is inaccurate:
- Verify that the correct time zone is selected (refer to Section 4.4).
- Vérifiez que la date et l'heure actuelles sont correctement réglées.
- Note that astronomical timing adjusts based on general sunrise/sunset data for the selected time zone, not specific latitude/longitude.
- Random mode not working:
- Assurez-vous que la minuterie est en marche RND mode.
- Random mode only applies to programmed ON/OFF events, not manual operation.
8. Spécifications
| Paramètre | Valeur |
|---|---|
| Numéro de modèle | CP-SU67D |
| Vol évaluétage | 125V AC, 60Hz |
| Max. Chargement | 15A / 1875W (Resistive or General Purpose) |
| Matériel | Plastique |
| Dimensions du produit | 2.5"P x 2.5"L x 4.3"H |
| Poids de l'article | 4.8 onces |
| Nombre de programmes | Jusqu'à 18 programmes MARCHE/ARRÊT |
| Batterie | 1 Nonstandard Battery (included, for backup) |


9. Garantie et assistance
9.1 Informations sur la garantie
BN-LINK products are designed to provide reliable performance. For specific warranty details regarding your CP-SU67D timer, please refer to the warranty card included with your purchase or visit the official BN-LINK website.
9.2 Assistance clientèle
If you have any questions, require assistance with setup, or encounter issues not covered in this manual, please contact BN-LINK customer support. Contact information can typically be found on the product packaging or the official BN-LINK website.
- Support en ligne: Visit the BN-LINK official webSite regroupant les FAQ, l'enregistrement des produits et les ressources d'assistance.
- Assistance par e-mail : Refer to your product packaging or the website pour l'adresse e-mail du service client.





