Introduction
This manual provides detailed instructions for the installation, operation, and maintenance of your VPFET 4-Port KVM Switch. This device allows up to four computers to share three monitors (one HDMI, two DisplayPort), a single keyboard, mouse, and other USB 3.0 peripherals. It supports high resolutions up to 8K@60Hz and 4K@144Hz, making it suitable for demanding visual applications and gaming.

Image: The VPFET KVM switch positioned on a desk, facilitating the connection of three monitors to multiple computer towers.
Contenu du colis
Vérifiez que tous les éléments énumérés ci-dessous sont inclus dans votre colis :
- 1 x VPFET 4-Port KVM Switch (8K HDMI & DP KVM Switch 4x3)
- 1 x récepteur IR
- Télécommande 1 x IR
- 4 x USB 3.0 A-A Cables
- 1 adaptateur secteur DC12V
- 1 x Manuel d'utilisation (ce document)

Image: An illustration detailing the contents of the product package, including the KVM switch unit and all accompanying cables and accessories.
Produit terminéview et connexions
Familiarize yourself with the KVM switch's ports and indicators before proceeding with the setup.

Image: A comprehensive connection diagram illustrating how to connect four PCs to the KVM switch using HDMI, DisplayPort, and USB 3.0 cables, and how the KVM switch outputs to three monitors.
Panneau avant :
- USB 3.0 Ports (1-4): Connect your keyboard, mouse, USB drives, printers, or other USB 3.0 peripherals.
- Port IR : Connect the included IR receiver for remote control functionality.
- PC Selection Buttons (PC1-PC4): Basculez manuellement entre les ordinateurs connectés.
- Indicateurs LED : Show the currently active PC.
Panneau arrière:
- PC IN Ports (PC1-PC4): Each PC input requires:
- 1 entrée HDMI
- 2 x DisplayPort Inputs (DP1, DP2)
- 1 x USB 3.0 Input (Type-B)
- DP OUT Ports (DP1 OUT, DP2 OUT): Connect to your DisplayPort monitors.
- Port de sortie HDMI : Connect to your HDMI monitor.
- Alimentation CC12V : Branchez l'adaptateur secteur fourni.
- Interrupteur marche / arrêt: Commande d'alimentation pour le commutateur KVM.
Instructions d'installation
Suivez ces étapes pour connecter vos ordinateurs et moniteurs au commutateur KVM.
- Éteignez tous les appareils : Assurez-vous que tous les ordinateurs et écrans sont éteints avant d'effectuer toute connexion.
- Connecter les moniteurs à la sortie KVM :
- Connectez votre moniteur HDMI au SORTIE HDMI port sur le commutateur KVM.
- Connect your two DisplayPort monitors to the DP1 OUT et DP2 OUT ports on the KVM switch.
- Connectez les ordinateurs à l'entrée KVM : For each computer (PC1, PC2, PC3, PC4):
- Connect the computer's HDMI output to the corresponding HDMI IN port sur le commutateur KVM.
- Connect the computer's two DisplayPort outputs to the corresponding DP1 IN et DP2 IN ports on the KVM switch.
- Connect the computer's USB 3.0 port to the corresponding USB 3.0 IN (Type-B) port on the KVM switch using the provided USB 3.0 A-A cable. (Important: Each PC must be connected via a USB cable to the KVM for USB peripherals to function.)
Note: Your computer must support three monitors or multiple monitor outputs to fully utilize this KVM switch's triple monitor functionality.
- Connectez les périphériques USB : Connect your keyboard, mouse, and other USB 3.0 devices to the USB 3.0 Ports (1-4) sur le panneau avant du commutateur KVM. (Bluetooth mice are not supported.)
- Connecter le récepteur infrarouge : Plug the IR receiver into the Port IR sur le panneau avant.
- Power On KVM Switch: Connect the DC12V power adapter to the Entrée d'alimentation DC12V and plug it into a power outlet. Turn on the KVM switch using the MARCHE/ARRÊT changer.
- Allumer les appareils : Allumez vos écrans, puis vos ordinateurs.
Mode d'emploi
The VPFET KVM switch offers two methods for switching between connected computers:

Image: A visual guide demonstrating the two primary methods for switching between connected computers: via the remote control and directly using the KVM switch's front panel buttons.
1. Button Switching:
Appuyez sur le PC1, PC2, PC3 ou PC4 button on the front panel of the KVM switch to select the desired computer. The LED indicator next to the button will illuminate to show the active PC.
2. Infrared (IR) Remote Control:
Use the included IR remote control to switch between computers. Point the remote at the IR receiver connected to the KVM switch and press the button corresponding to the desired PC (1, 2, 3, or 4). The LED indicator on the KVM switch will update to reflect the active PC.
Note: Hotkey switching is not supported by this KVM switch.
Resolution and Performance Notes
This KVM switch supports high resolutions and refresh rates. To achieve optimal performance, consider the following:

Image: A visual representation highlighting the KVM switch's capability to support high resolutions such as 8K@60Hz and 4K@144Hz, compatible with HDMI 2.1 and DisplayPort 1.4 standards.
- Résolution maximale : Supports up to 8K@60Hz and 4K@144Hz. It is backward compatible with lower resolutions.
- Configuration requise : For 8K resolution, ensure your source device (PC), monitors, and all connecting cables (HDMI and DisplayPort) support 8K.
- Qualité du câble : The quality and length of your HDMI and DisplayPort cables significantly impact video transmission quality. Shorter, high-quality cables are recommended for optimal performance, especially at higher resolutions and refresh rates.
Fonctionnalités USB 3.0
The KVM switch includes four USB 3.0 ports for sharing peripherals between your connected computers.

Image : Une image détaillée view of the KVM switch's USB 3.0 ports, emphasizing their high-speed data transfer capabilities up to 5Gbps, significantly faster than USB 2.0.
- Vitesse de transfert des données : USB 3.0 ports support data transfer speeds up to 5 Gbit/s.
- Peripheral Compatibility: Connect keyboards, mice, USB flash drives, printers, and other USB devices.
- Connection Requirement: Ensure each computer is connected to the KVM switch via its dedicated USB 3.0 A-A cable. If a computer is not connected via USB, its USB peripherals will not be recognized by the KVM switch.
- Périphériques Bluetooth : Bluetooth mice and other Bluetooth peripherals are not supported directly through the KVM's USB ports.
Dépannage
En cas de problème, reportez-vous aux étapes de dépannage courantes suivantes :
- Aucun affichage sur les moniteurs :
- Verify all HDMI and DisplayPort cables are securely connected between the computers, KVM switch, and monitors.
- Vérifiez que le commutateur KVM est sous tension et que l'entrée PC correcte est sélectionnée.
- Check if your computers and monitors are powered on and functioning correctly independently.
- Confirm that your computer's graphics card supports the number of monitors and the resolutions you are attempting to use.
- Try using shorter, high-quality cables, especially for high-resolution setups.
- Périphériques USB non fonctionnels :
- Ensure each computer is connected to the KVM switch via its dedicated USB 3.0 A-A cable.
- Try connecting the USB peripheral directly to the computer to confirm it is functional.
- Redémarrez le commutateur KVM et les ordinateurs connectés.
- Note that Bluetooth mice are not supported.
- Intermittent Display or Flickering:
- This can often be caused by long or low-quality HDMI/DisplayPort cables, especially at high resolutions. Replace with certified high-speed cables.
- Assurez-vous que toutes les connexions sont serrées.
- Réduisez la résolution ou le taux de rafraîchissement pour voir si le problème persiste.
- Délai de commutation :
- A brief delay during switching is normal as the KVM re-establishes connections with the new source. This is more noticeable with higher resolutions and multiple monitors.
- La télécommande ne fonctionne pas :
- Ensure the IR receiver is properly plugged into the KVM switch's IR port.
- Vérifiez la pile de la télécommande.
- Assurez-vous qu'aucun obstacle ne se trouve entre la télécommande et le récepteur infrarouge.
Caractéristiques
| Fonctionnalité | Spécification |
|---|---|
| Numéro de modèle | 20240924345 |
| Ports d'entrée | 4 x HDMI 2.1, 8 x DisplayPort 1.4, 4 x USB 3.0 (Type-B) |
| Ports de sortie | 1 x HDMI 2.1, 2 x DisplayPort 1.4, 4 x USB 3.0 (Type-A) |
| Résolution vidéo | Jusqu'à 8K@60Hz, 4K@144Hz |
| Transfert de données USB | Jusqu'à 5 Gbit/s (USB 3.0) |
| Méthodes de commutation | Button Switch, IR Remote Control |
| Alimentation électrique | 12 V CC |
| Dimensions (L x l x H) | 23 x 8.4 x 4.8 cm (9.3 x 3.3 x 1.9 pouces) |
| Poids | 1 kg (2.2 lb) |
| Matériel | Métal |
Entretien
Pour garantir la longévité et les performances optimales de votre commutateur KVM, suivez ces consignes de maintenance :
- Nettoyage: Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer l'extérieur de l'appareil. Évitez les nettoyants liquides et les produits abrasifs.
- Ventilation: Veillez à placer le commutateur KVM dans un endroit bien ventilé afin d'éviter toute surchauffe. Ne bloquez pas les ouvertures de ventilation.
- Pouvoir: Always use the provided DC12V power adapter. Disconnect power during electrical storms or when unused for long periods.
- Environnement: Tenez l'appareil à l'écart de la chaleur excessive, de l'humidité, de la poussière et de la lumière directe du soleil.
Soutien
If you encounter any issues that cannot be resolved using the troubleshooting guide, or if you require further assistance, please contact VPFET customer support. Refer to your product packaging or the VPFET official website pour les coordonnées.
VPFET is committed to providing reliable products and customer satisfaction. Our professional technical team is available to assist you.




