Introduction
Thank you for choosing the Rocketfish Tilting TV Wall Mount. This manual provides detailed instructions for the safe and proper installation, operation, and maintenance of your new TV wall mount. Designed for 32-inch to 90-inch flat-panel televisions, this mount offers a secure and low-profile solution with convenient fingertip tilt adjustment for optimal viewing angles. Please read this manual thoroughly before beginning installation and retain it for future reference.

Image: Rocketfish Tilting TV Wall Mount, front view.
Consignes de sécurité
Une installation ou une utilisation incorrecte de ce produit peut entraîner des blessures graves ou des dommages. Veuillez respecter les consignes de sécurité suivantes :
- Lisez toutes les instructions: Ensure you understand all instructions and warnings before installation. If you have any questions, contact customer support.
- Capacité de poids : Ne pas dépasser la capacité de charge maximale de 59 kg (130 lb). Ce support est conçu pour les téléviseurs de 32 à 90 pouces.
- Type de mur : This mount is designed for installation on wood stud walls or solid concrete/brick walls. Do not install on drywall alone.
- Installation professionnelle : If you are unsure about your ability to install this mount safely, seek assistance from a qualified professional.
- Vérification des composants : Before installation, verify that all components are present and undamaged. Do not use damaged parts.
- Évitez de trop serrer : Do not over-tighten screws, as this may cause damage to the mount or your TV.
- Enfants: Gardez les enfants éloignés de la zone d'installation.
Contenu du colis
Carefully unpack the box and ensure all items listed below are present and undamaged. If any parts are missing or damaged, do not attempt to install the mount. Contact Rocketfish customer support for assistance.
- Ensemble de plaque murale
- Bras de support pour téléviseur (2)
- Kit de quincaillerie (vis, rondelles, entretoises, chevilles diverses)
- Manuel d'instructions
Configuration et installation
Outils requis (non inclus)
- Tournevis cruciforme
- Drill with appropriate drill bits (wood or masonry)
- Détecteur de montants (pour l'installation de montants en bois)
- Niveau
- Crayon
- Mètre à ruban
- Marteau (pour ancrages en béton)
Liste de contrôle avant l'installation
- Compatibilité TV : Verify your TV's VESA mounting pattern and weight are within the mount's specifications (32"-90" and up to 130 lbs).
- Structure du mur : Ensure the wall can safely support the combined weight of the mount and your TV.
- Emplacement: Choose a mounting location free from electrical wires, water pipes, or other hazards.

Image: Visual representation of TV compatibility for the mount.
Installation étape par étape
- Locate Wall Studs (Wood Stud Installation): Use a stud finder to locate the edges and center of two adjacent wood studs. Mark the center of the studs at the desired height for the top of your TV. Ensure the marks are level.
- Points de forage marqués : Hold the wall plate against the wall, aligning its center with your marked stud centers. Use a level to ensure the wall plate is perfectly horizontal. Mark the drilling points through the holes on the wall plate.
- Percer des trous pilotes : For wood studs, drill pilot holes using a 7/32" (5.5 mm) drill bit to a depth of 2.2" (55 mm). For concrete/brick walls, use a 3/8" (10 mm) masonry drill bit to a depth of 2.4" (60 mm) and insert concrete anchors.
- Fixer la plaque murale : Secure the wall plate to the wall using the provided lag bolts and washers. Tighten the bolts firmly but do not over-tighten.
- Fixez les supports de télévision au téléviseur : Carefully place your TV face down on a soft, clean surface. Attach the two TV bracket arms to the back of your TV using the appropriate screws, washers, and spacers from the hardware kit. Ensure the brackets are centered and securely fastened.
- Fixez le téléviseur à la plaque murale : With assistance, carefully lift the TV and hook the TV bracket arms onto the top edge of the wall plate. Gently lower the TV until the brackets engage with the wall plate.
- Télévision sécurisée : Locate the locking screws or mechanisms on the bottom of the TV bracket arms. Tighten these screws to secure the TV to the wall plate, preventing accidental dislodgement.
- Régler l'inclinaison : Loosen the tilt tension knob(s) on the mount (if applicable) to adjust the TV to your desired viewing angle. Once set, tighten the knob(s) to secure the tilt position.
Utilisation de la fonction d'inclinaison
The Rocketfish Tilting TV Wall Mount features fingertip tilt technology, allowing you to easily adjust your TV's vertical viewing angle. To tilt your TV:
- Loosen Tension: Locate the tilt tension knob(s) on the side or bottom of the TV bracket arms. Turn the knob(s) counter-clockwise slightly to loosen the tension.
- Ajuster l'angle : Gently push or pull the bottom of your TV to achieve the desired upward or downward tilt angle.
- Position sécurisée : Once the desired angle is achieved, turn the tilt tension knob(s) clockwise to tighten and secure the TV in place. Ensure the TV is stable before releasing il.

Image: Close-up of the tilt tension knob for adjustment.
Entretien
Un entretien régulier contribue à assurer la longévité et le bon fonctionnement de votre support mural pour téléviseur.
- Nettoyage: Essuyez le support avec un chiffon doux et sec. N’utilisez pas de nettoyants abrasifs ni de solvants, car ils pourraient endommager la finition.
- Contrôles périodiques : Periodically check all screws and connections to ensure they remain tight and secure. If any looseness is detected, re-tighten them immediately.
- Inspection des dommages : Inspect the mount for any signs of damage or wear. If any damage is found, do not use the mount and contact customer support.
Dépannage
If you encounter issues with your Rocketfish TV wall mount, refer to the following common problems and solutions:
| Problème | Cause possible | Solution |
|---|---|---|
| Le téléviseur n'est pas de niveau. | La plaque murale n'était pas de niveau lors de l'installation. | Remove TV, loosen wall plate screws, adjust with a level, and re-tighten. |
| Le support semble avoir du jeu au niveau du mur. | Lag bolts not fully tightened or improper wall anchors used. | Ensure lag bolts are securely tightened into studs/anchors. Verify correct anchors for wall type. |
| TV tilt is too stiff or too loose. | Le bouton de tension d'inclinaison nécessite un réglage. | Adjust the tilt tension knob(s) as described in the "Operating the Tilt Feature" section. |
| Le téléviseur ne convient pas au support. | Configuration VESA incorrecte ou poids du téléviseur supérieur à la capacité. | Verify your TV's VESA pattern and weight against the mount's specifications. This mount supports 32"-90" TVs up to 130 lbs. |
If the problem persists or is not listed here, please contact Rocketfish customer support.
Caractéristiques
| Fonctionnalité | Spécification |
|---|---|
| Marque | Roquette |
| Numéro de modèle | RF-TVMLPT03V3 |
| Type de montage | Support mural |
| Type de mouvement | Inclinaison |
| Tailles de téléviseurs compatibles | 32 - 90 pouces |
| Capacité de poids maximale | 130 livres (59 kg) |
| Matériel | Either Aluminum, Stainless Steel, or Alloy Steel |
| Dimensions du produit | 2 x 26.49 x 17.4 pouces |
| Poids de l'article | 6 livres |
| Faible Profile Conception | Positions TV 1.9" from the wall |
Garantie et assistance
Rocketfish products are designed for quality and reliability. For specific warranty information, please refer to the warranty card included with your product or visit the official Rocketfish website. If you require technical assistance, have questions about installation, or need to report missing/damaged parts, please contact Rocketfish customer support. Have your product model number (RF-TVMLPT03V3) and purchase information ready when contacting support.
You can often find support contact information on the Rocketfish official websur le site ou auprès du détaillant où vous avez acheté le produit.





