1. Introduction
This manual provides detailed instructions for the safe and efficient operation, maintenance, and troubleshooting of your ROTTOGOON Countertop Ice Maker, model YT-E-009BA. Please read this manual thoroughly before first use and retain it for future reference.
The ROTTOGOON Ice Maker is constructed from high-quality 430 stainless steel and food-grade ABS materials, ensuring durability and safety for producing healthy, clean ice cubes. It utilizes environmentally friendly refrigerants that do not deplete the ozone layer.

Figure 1: ROTTOGOON Countertop Ice Maker YT-E-009BA. This image shows the ice maker from the front, with its lid open revealing ice cubes inside. An ice scoop is visible on the right, and two champagne glasses are on the left.
2. Consignes de sécurité importantes
- Utilisez toujours de l'eau potable.
- Ne plongez pas l'appareil, le cordon d'alimentation ou la prise dans l'eau ou tout autre liquide.
- Assurez-vous que l'appareil est placé sur une surface stable et plane.
- Gardez l'appareil à l'écart des sources de chaleur et de la lumière directe du soleil.
- Débranchez l'appareil avant de le nettoyer ou lorsqu'il n'est pas utilisé.
- N’utilisez pas l’appareil si le cordon ou la fiche sont endommagés.
- Tenez les enfants éloignés de l'appareil.
- Before first use, allow the unit to stand upright for 12 hours.
3. Installation et première utilisation
3.1 Déballage
Carefully remove the ice maker from its packaging. Inspect the unit for any damage. Ensure all accessories, including the ice scoop and ice basket, are present.
3.2 Placement
Place the ice maker on a flat, stable surface, away from direct sunlight and heat sources. Ensure there is adequate ventilation around the unit. The compact dimensions of 14.1 x 9.1 x 11.8 inches (35.56 x 23.11 x 29.97 cm) allow it to fit in various kitchen or office settings.
3.3 Préparation initiale
- Before plugging in, allow the ice maker to stand upright for at least 12 hours. This allows the refrigerant to settle.
- Clean the interior of the ice maker according to the "Cleaning and Maintenance" section.
- Fill the water tank with potable water up to the maximum fill line. The water tank has a 2-liter capacity.
- Plug the unit into a grounded 115 Volt electrical outlet.
4. Mode d'emploi
4.1 Panneau de configuration terminéview

Figure 2: The LED touch control panel features intuitive icons for power, timer settings, ice cube size selection, and indicators for adding water or full ice basket.
The ROTTOGOON ice maker features an intuitive LED touch control panel. Indicators on the panel will show when to add water or when the ice basket is full. The panel also includes buttons for power, setting the timer, and adjusting ice cube size.
4.2 Fabrication de glace
- Assurez-vous que le réservoir d'eau est rempli d'eau potable.
- Appuyez sur le Bouton d'alimentation pour allumer l'appareil.
- Select your desired ice cube size (small or large) using the Size Selection Button.
- Small Ice Cubes: Ideal for chilling food, beer, or for use in ice packs.
- Large Ice Cubes: Recommended for beverages to maintain flavor without excessive dilution.
- The ice maker will begin producing bullet-shaped ice cubes. The first cycle may produce thinner ice; subsequent cycles will yield thicker ice.
- Ice production typically takes 6-12 minutes for 9 cubes. The unit can produce 26-33 pounds of ice per 24 hours.
- When the ice basket is full, the "Ice Full" indicator will illuminate, and the unit will pause. Remove ice to resume production.
- When the water level is low, the "Add Water" indicator will illuminate. Add more potable water to the tank.

Figure 3: This image highlights the ice maker's efficiency, showing it produces 9 ice cubes in 6 minutes and up to 26-28 lbs of ice per 24 hours. An ice scoop and a container full of ice are also depicted.

Figure 4: This image illustrates the two available ice cube sizes (small and large) and suggests their uses, such as for whiskey, juice, coffee, seafood, ice packs, and keeping items fresh.
4.3 Time Reservation Function
The LED control panel includes a time reservation function, allowing you to set a delayed start time for ice production. This feature ensures ice is ready when needed without manual intervention.
- With the unit in standby mode, press the Bouton de réglage (often represented by a clock icon).
- Use the adjustment buttons to set the desired delay time (e.g., 10 hours).
- Confirm the setting. The unit will automatically start ice production after the set delay.

Figure 5: This image demonstrates the 12-hour time reservation function, showing a user adding water before sleep, setting a 10-hour reservation, and waking up to ice ready at 8:00 AM.
5. Nettoyage et entretien
Regular cleaning is essential to ensure the longevity and hygienic operation of your ice maker. Periodic cleaning helps prevent the buildup of harmful substances and ensures safe ice production.
5.1 Fonction autonettoyante
- Ensure the unit is in standby mode and the water tank is filled with potable water.
- Appuyez et maintenez enfoncé le Ice Making Button (often the power button or a dedicated clean button) for 3 seconds.
- The unit will initiate a self-cleaning cycle.
- Après le cycle, videz l'eau et rincez l'intérieur.
5.2 Nettoyage manuel
- Débranchez la machine à glaçons de la prise électrique.
- Retirez le panier à glace.
- Vidangez toute l'eau restante dans le réservoir.
- Clean the interior with a soft cloth and a mild detergent solution. Rinse thoroughly with clean water.
- Essuyez l'extérieur avec de la publicitéamp tissu.
- Assurez-vous que toutes les pièces soient sèches avant de remonter et d'utiliser l'appareil.
Note: Do not use abrasive cleaners or solvents. Do not immerse the unit in water.
6. Dépannage
| Problème | Cause possible | Solution |
|---|---|---|
| La machine à glaçons ne s'allume pas. | Pas d'alimentation électrique. | Check if the power cord is securely plugged into a grounded outlet. Verify the outlet has power. |
| Le voyant « Ajouter de l'eau » est allumé. | Le réservoir d'eau est vide ou le niveau d'eau est trop bas. | Remplissez le réservoir d'eau potable jusqu'au niveau MAX. |
| Le voyant « Glace pleine » est allumé. | Le panier à glace est plein. | Retirez la glace du panier. L'appareil reprendra son fonctionnement automatiquement. |
| Ice cubes are thin or small. | First few cycles, water temperature too high, or ambient temperature too high. | Allow several cycles for optimal ice production. Use colder water. Ensure the unit is in a cool environment. |
| L'unité est bruyante. | Bruits de fonctionnement normaux (compresseur, pompe à eau). | This is usually normal. Ensure the unit is on a level surface to minimize vibrations. |
7. Spécifications du produit
| Fonctionnalité | Spécification |
|---|---|
| Numéro de modèle | YT-E-009BA |
| Marque | ROTTOGOON |
| Dimensions (L x l x H) | 14.1 x 9.1 x 11.8 pouces (35.56 x 23.11 x 29.97 cm) |
| Poids | 18.3 livres (8.3 kg) |
| Capacité de production de glace | Jusqu'à 15 kg (33 lb) par 24 heures |
| Cycle de production de glace | 6-12 minutes per 9 cubes |
| Capacité du réservoir d'eau | 2 litres |
| Voltage | 115 volts |
| Matériel | 430 Stainless Steel, Food-Grade ABS |

Figure 6: This image displays the ice maker's dimensions (14 inches length, 9.05 inches width, 11.8 inches height) and highlights key features such as the ice full sensor, transparent visual window, and SUS430 metal surface.
8. Garantie et assistance
8.1 Informations sur la garantie
The ROTTOGOON Countertop Ice Maker model YT-E-009BA comes with a Garantie limitée de 1 ans à compter de la date d'achat. Cette garantie couvre les défauts de matériaux et de fabrication dans des conditions normales d'utilisation.
The warranty does not cover damage resulting from misuse, accident, unauthorized modification, or failure to follow the instructions in this manual.
8.2 Assistance clientèle
For technical assistance, troubleshooting not covered in this manual, or warranty claims, please contact ROTTOGOON customer support. Please have your model number (YT-E-009BA) and purchase information ready when contacting support.
Contact information for ROTTOGOON customer support can typically be found on the product packaging, the official ROTTOGOON websur le site, ou auprès de votre détaillant.





