Amewi 22529

Amewi Climbing Beast 22529 Crawler 4WD 1:10 RTR Instruction Manual

Modèle: 22529

1. Consignes de sécurité

Avertissement: Not suitable for children under 3 years. Contains small parts that could be swallowed.

Always operate the vehicle in a safe environment, away from people, pets, and obstacles. Do not operate near public roads or water bodies. Adult supervision is recommended for younger users.

2. Introduction

The Amewi Climbing Beast 22529 is a 1:10 scale 4WD remote-controlled crawler designed for off-road use. It features a powerful motor, oversized tires, and bright LED lighting for visibility in low-light conditions. The vehicle's plastic frame is engineered to absorb impacts, while metal ball bearings, splash-proof electronics, and shock absorbers with metal springs contribute to its durability and performance. The 2.4 GHz pistol-grip remote control provides precise and responsive handling, allowing multiple vehicles to operate simultaneously without interference. This model comes Ready-to-Run (RTR), with all necessary components and batteries included.

3. Contenu du colis

Veuillez vous assurer que tous les éléments énumérés ci-dessous sont présents dans votre colis :

  • Amewi Climbing Beast 22529 Crawler (Ready-to-Run)
  • 2.4 GHz Pistol-Grip Remote Control
  • 7.4 V 1500 mAh Lithium-Ion Battery
  • Câble de chargement USB
  • 4 x AA Mignon 1.5 V Batteries (for remote control)
  • 12 x Spare Body Pins
  • Instruction Manual (German/English)
Amewi Climbing Beast 22529 Crawler, remote control, and accessories in packaging

Image: The Amewi Climbing Beast 22529 Crawler, its 2.4 GHz remote control, and included accessories, displayed with the product packaging.

4. caractéristiques du produit

  • Oversized TPR Rubber Tires: Designed for maximum grip on various terrains including mud, rocky paths, and sand.
  • Metal Ball Bearings: Ensures smoother operation and reduced wear on all drive components.
  • Steel Suspension System: Provides precise chassis movement and maximum traction on uneven terrain.
  • Système de suspension avancé : Enhances off-road performance and stability.
  • Électronique résistante aux éclaboussures : Protects internal components from water splashes.
  • Collision-Resistant Frame: Durable plastic frame designed to absorb impacts.
  • Adjustable Steering Trim: Allows fine-tuning of steering for straight tracking.
  • Éclairage LED avant et arrière : Improves visibility during low-light operation.
  • Vitesse de pointe : Approximately 15 km/h.
  • 2.4 GHz Pistol-Grip Remote Control: Offers precise control and allows multiple vehicles to operate simultaneously.
  • Direction et accélérateur proportionnels : Provides adjustable and responsive control over speed and direction.
  • Galerie de toit : Functional roof rack for carrying small items.
  • Transmission intégrale (4WD) : Ensures superior traction and climbing capability.

5. Installation

5.1 Vehicle Battery Installation and Charging

  1. Carefully remove the vehicle's body shell by detaching the body pins.
  2. Localisez le compartiment à piles.
  3. Connect the included 7.4 V 1500 mAh Li-Ion battery to the vehicle's ESC (Electronic Speed Controller) connector.
  4. Place the battery securely in the battery compartment.
  5. To charge the battery, disconnect it from the vehicle. Connect the battery to the USB charging cable. Plug the USB cable into a suitable USB power source (e.g., computer USB port, USB wall adapter). The charging time is approximately 180-240 minutes. Do not leave charging unattended.
  6. Once charged, disconnect the battery from the charger and reconnect it to the vehicle. Replace the body shell and secure it with the body pins.
Gros plan view of the Amewi Climbing Beast chassis with the battery installed in its compartment.

Image: The vehicle's chassis showing the battery securely placed in its compartment.

USB charging cable, AA batteries, and the Li-Ion vehicle battery.

Image: The included USB charging cable, AA batteries for the remote control, and the 7.4V Li-Ion battery for the vehicle.

5.2 Installation des piles de la télécommande

  1. Open the battery compartment cover on the bottom of the 2.4 GHz remote control.
  2. Insert the 4 x AA Mignon 1.5 V batteries, ensuring correct polarity (+/-).
  3. Fermez soigneusement le couvercle du compartiment à piles.
The 2.4 GHz pistol-grip remote control for the Amewi Climbing Beast.

Image: The 2.4 GHz pistol-grip remote control, showing its various controls and ergonomic design.

5.3 Couplage de la télécommande

The vehicle and remote control are typically pre-paired from the factory. If re-pairing is necessary:

  1. Ensure both the vehicle battery and remote control batteries are fully charged and correctly installed.
  2. Turn on the remote control first. The indicator light should flash.
  3. Turn on the vehicle. The indicator light on the vehicle's receiver should also flash.
  4. Wait a few seconds. The indicator lights on both the remote control and the vehicle should become solid, indicating a successful connection.
  5. Si l'appairage échoue, éteignez les deux appareils et répétez l'opération.

6. Fonctionnement

6.1 Contrôles de base

  • Volant: Tournez le volant de la télécommande vers la gauche ou vers la droite pour diriger le véhicule.
  • Gâchette d'accélérateur : Pull the trigger towards you to move forward. Push the trigger away from you to brake or reverse.
  • Garniture de direction (ST.TRIM) : Adjust this dial to ensure the vehicle drives straight when the steering wheel is centered.
  • Garniture des gaz (TH.TRIM) : Réglez cette molette pour que le véhicule reste immobile lorsque la gâchette d'accélérateur est en position neutre.
  • Interrupteur d'alimentation (ON/OFF) : Allume ou éteint la télécommande.
The 2.4 GHz pistol-grip remote control with labels for its functions.

Image: The remote control, highlighting the steering wheel, throttle trigger, and trim adjustments.

6.2 Driving Guidelines

  • Commencez par vous entraîner dans un espace dégagé et ouvert pour vous familiariser avec les commandes.
  • Avoid driving in deep water, as while the electronics are splash-proof, the vehicle is not fully waterproof.
  • Be mindful of the vehicle's range (approximately 60 meters) to maintain control.
  • The LED lights can be used for driving in low-light conditions, but ensure sufficient visibility for safe operation.
  • When driving on challenging terrain, use gentle throttle and steering inputs to maintain traction and avoid rollovers.

7. Entretien

7.1 Nettoyage

  • After each use, especially after driving in dirt or mud, clean the vehicle.
  • Use a soft brush or compressed air to remove loose dirt and debris from the chassis, wheels, and suspension components.
  • Essuyez la carrosserie avec un chiffon humide.amp tissu. Évitez d'utiliser des produits chimiques ou des solvants agressifs.

7.2 Stockage

  • Always remove the batteries from both the vehicle and the remote control before storing.
  • Entreposez le véhicule dans un endroit frais et sec, à l'abri de la lumière directe du soleil et des températures extrêmes.
  • Ensure the Li-Ion battery is stored at a partial charge (around 50%) for optimal longevity.

7.3 Entretien des composants

  • Metal Ball Bearings: Periodically inspect and clean the metal ball bearings. Lubricate them with appropriate RC bearing oil if necessary to ensure smooth operation and prevent wear.
  • Électronique résistante aux éclaboussures : While designed to resist splashes, avoid submerging the vehicle in water. If the electronics get wet, allow them to dry completely before operating again.
  • Suspension: Check the shock absorbers and springs for any damage or debris that might hinder their movement.
Dessous view of the Amewi Climbing Beast chassis, showing suspension and drivetrain components.

Image: The vehicle's chassis, illustrating the suspension, wheels, and drive components.

Close-up of the Amewi Climbing Beast's internal electronics and wiring.

Image : Une image détaillée view of the vehicle's internal electronics, including the ESC and wiring.

8. Dépannage

ProblèmeCause possibleSolution
Le véhicule ne répond pas à la télécommande.Low battery in vehicle or remote control; Not paired; Power switch off.Charge/replace batteries; Re-pair remote control and vehicle; Ensure power switches are ON.
Vehicle drives erratically or loses signal.Hors de portée ; Interférences ; Batterie faible.Bring vehicle closer to remote control; Avoid areas with strong interference; Charge/replace batteries.
Le véhicule ne roule pas droit.Le réglage de la direction est nécessaire.Adjust the ST.TRIM dial on the remote control until the vehicle tracks straight.
Vehicle moves slightly when throttle is neutral.Throttle trim needs adjustment.Adjust the TH.TRIM dial on the remote control until the vehicle remains stationary.
Durée d'exécution réduite.Battery not fully charged; Old battery; Heavy driving conditions.Ensure battery is fully charged; Consider replacing old battery; Drive more conservatively.

9. Spécifications techniques

FonctionnalitéSpécification
Échelle1:10
Longueur475 mm
Largeur200 mm
Hauteur235 mm
Poids (avec batterie)2055 g
Empattement255 mm
Voie avant/arrière170 mm
Garde au sol27 mm
Roues (avant/arrière)96/35 mm
Diamètre de la jante44 mm
FreinÉlectronique
ContrôleurAll-in-One unit
Moteur540 brossé
Système d'entraînement4WD
Servo de directionMidi size 5-pin
Matériau principalPlastique
Dimensions du compartiment de la batterie69 x 35 x 17 mm
Batterie de véhiculeLi-Ion, 2S, 7.4 V 1500 mAh, Dean connector
Vehicle Battery Dimensions68 x 34 x 16 mm
Vehicle Battery Weight87 g
Battery Balance ConnectorXH
Durée d'exécutionEnviron 20 min
Vitesse maximaleEnviron. 15 km/h
Type de télécommandePistol-grip, 2.4 GHz
Portée de la télécommande60 m
ChargeurCâble de chargement USB
Temps de charge180-240 min
Âge recommandé8 ans et plus
CouleurNoir/Orange

10. Garantie et assistance

Pour toute information relative à la garantie et à l'assistance technique, veuillez consulter les coordonnées fournies par votre revendeur ou le site officiel du fabricant. website. Keep your proof of purchase for any warranty claims. Information regarding spare parts availability is not provided in this manual.

Documents connexes - 22529

Préview AMXROCK BABALLO CRAWLER 4WD 1:10 Navodila za uporabo
Uradni uporabniški priročnik za AMEWI AMXROCK BABALLO CRAWLER 4WD 1:10 (modeli 22666-22670). Vsebuje navodila za uporabo, varnostne smernice, specifikacije in informacije o vzdrževanju.
Préview Benutzerhandbuch: Wasserfester Brushless ESC (RTR-Version) - Fonctions, dates et programmation
Umfassende Anleitung für den wasserfesten ESC sans balais (version RTR). Erfahren Sie more über Funktionen, technische Daten, Firstinstallation, Kalibrierung and Programmierung dieser leistungsstarken Regler for RC-Fahrzeuge.
Préview Manuel d'utilisation du camion monstre/cascadeur AMEWI TELEOCERAS & DAPHOENODON 4WD à l'échelle 1:12 RTR
Manuel d'utilisation des camions monstres et cascadeurs radiocommandés 4x4 AMEWI TELEOCERAS et DAPHOENODON à l'échelle 1:12. Contient des informations sur l'installation, le fonctionnement, la sécurité, l'entretien et le dépannage.
Préview Manuel d'instructions du véhicule tout-terrain à chenilles AMEWI Dirt Climbing SUV 4x4
Manuel d'instructions complet pour le véhicule tout-terrain 4x4 à chenilles AMEWI. Il couvre l'installation, le fonctionnement, la sécurité, l'entretien et le dépannage des modèles 22589 à 22594.
Préview AMEWI Hyper Go 4WD Truggy 1:16 RTR User Manual and Instructions
Comprehensive user manual for the AMEWI Hyper Go 4WD Truggy 1:16 RTR (models 22619, 22620), covering setup, operation, safety, battery handling, disposal, and detailed parts lists with assembly diagrams.
Préview Manuel d'utilisation du truggy AMEWI Hyper Go 4WD 1:16 RTR
Manuel d'utilisation complet pour le AMEWI Hyper Go 4WD Truggy 1:16 RTR (modèles 22619, 22620), couvrant la configuration, la sécurité, le fonctionnement et l'entretien.