1. Introduction
The PeakTech P 2800A is a professional laser distance meter designed for precise and reliable measurements in various applications, including construction, architecture, and landscaping. This device offers a measurement range from 0.05 meters to 40 meters with high accuracy. It features a multi-line backlit LCD display and quick selection keys for advanced functions such as area, volume, and Pythagorean calculations, as well as addition and subtraction. The internal memory can store up to 99 measurement values for convenient recall. An integrated 90° flip-out stop ensures accurate alignment from edges or corners, enhancing measurement precision.
2. Consignes de sécurité
Please read and understand all safety instructions before operating the device. Failure to follow these instructions may result in laser radiation exposure, electric shock, fire, or serious injury.
- Sécurité laser: This device uses a Class 2 laser. Do not stare directly into the laser beam or direct it at other people or reflective surfaces. Laser radiation can cause eye injury.
- Sécurité des batteries : Use only specified alkaline AAA batteries. Do not mix old and new batteries, or different types of batteries. Remove batteries if the device will not be used for an extended period to prevent leakage.
- Environnement d'exploitation : Do not operate the device in explosive atmospheres, such as in the presence of flammable liquids, gases, or dust. Keep the device away from water and high humidity.
- Entretien: Do not attempt to modify or disassemble the device. Repairs should only be performed by qualified personnel.
3. Contenu du colis
Vérifiez que tous les éléments sont présents dans le colis :
- PeakTech P 2800A Laser Distance Meter
- Pochette de ceinture
- 2 piles alcalines AAA de 1.5 V
- Manuel d'utilisation (allemand et anglais)
- Confirmation d'étalonnage
4. Appareil terminéview
Familiarize yourself with the components and controls of your PeakTech P 2800A Laser Distance Meter.

Figure 1 : PeakTech P 2800A Laser Distance Meter front view, showing the multi-line LCD display and control buttons. This image provides a general overview of the device's layout.

Figure 2 : PeakTech P 2800A Laser Distance Meter mounted on a mini tripod, demonstrating its tripod thread for stable and precise measurements, especially over longer distances.

Figure 3 : Gros plan view of the integrated bubble level on the PeakTech P 2800A Laser Distance Meter, used to ensure the device is perfectly horizontal for accurate measurements.

Figure 4 : PeakTech P 2800A Laser Distance Meter with its 90-degree flip-out stop extended, used for precise measurements from edges or corners, ensuring the measurement starts exactly from the reference point.
Key Buttons and Display Elements:
- MEAS (Red Button): Initiates measurement, confirms selections.
- OFF/CLEAR (Red Button): Powers off the device, clears current measurement/selection.
- UNITÉ: Changes measurement units (m, in, ft).
- +: Addition function, navigates menus.
- -: Subtraction function, navigates menus.
- Area/Volume Button: Toggles between area and volume measurement modes.
- Pythagorean Button: Activates indirect measurement modes.
- Bouton Point de référence : Changes the measurement reference point (front, rear, flip-out stop).
- Bouton Mémoire : Accède aux mesures enregistrées.
- Bouton de rétroéclairage : Toggles display backlight.
- Écran LCD : Multi-line display showing current measurements, previous results, and function icons.
5. Installation
5.1 Installation de la batterie
- Repérez le couvercle du compartiment à piles à l'arrière de l'appareil.
- Faites glisser ou déclipsez le couvercle pour ouvrir le compartiment.
- Insérez deux piles alcalines AAA de 1.5 V en veillant à respecter la polarité (+/-).
- Fermez soigneusement le couvercle du compartiment à piles.
The device will automatically power on or can be powered on by pressing the MESURES bouton.
6. Mode d'emploi
6.1 Mise sous/hors tension
- Mise sous tension : Appuyez sur le MESURES bouton.
- Éteindre: Appuyez et maintenez enfoncé le ARRÊT/EFFACER button for a few seconds, or the device will automatically power off after approximately 150 seconds of inactivity.
6.2 Modification des unités de mesure
Appuyez sur le UNITÉ button repeatedly to cycle through the available units: meters (m), inches (in), and feet (ft).
6.3 Définition du point de référence
The device can measure from its front edge, rear edge, or the extended 90° flip-out stop. Press the Point de référence button to switch between these options. The current reference point is indicated on the display.
6.4 Mesure de distance unique
- Pointez le laser vers la cible.
- Appuyez sur le MESURES Appuyez une fois sur le bouton pour activer le laser.
- Appuyez sur le MESURES button again to take the measurement. The result will be displayed.
6.5 Mesure continue (Min/Max)
- Appuyez et maintenez enfoncé le MESURES Appuyez sur le bouton pendant environ 2 secondes. L'appareil passera alors en mode de mesure continue.
- Move the device slowly to measure different points. The display will show the current, minimum, and maximum measured distances.
- Presse MESURES à nouveau pour arrêter la mesure continue.
6.6 Mesure de surface
- Appuyez sur le Surface / Volume button once to enter area measurement mode. An icon for area will appear on the display.
- Mesurez le premier côté (par exemple, la longueur) en appuyant MESURES.
- Mesurez le deuxième côté (par exemple, la largeur) en appuyant sur MESURES.
- La surface calculée sera affichée.
6.7 Mesure du volume
- Appuyez sur le Surface / Volume button twice to enter volume measurement mode. An icon for volume will appear.
- Mesurez la longueur en appuyant MESURES.
- Mesurez la largeur en appuyant MESURES.
- Mesurez la hauteur en appuyant sur MESURES.
- Le volume calculé s'affichera.
6.8 Mesure pythagoricienne (mesure indirecte)
This function allows indirect measurement of heights or distances using the Pythagorean theorem. There are typically several modes (e.g., two-point, three-point). Refer to the on-screen icons for guidance.
- Appuyez sur le pythagoricien button to select the desired indirect measurement mode.
- Suivez les instructions à l'écran pour effectuer les mesures requises (par exemple, hypoténuse, base).
- The device will calculate and display the unknown height or distance.
6.9 Addition et soustraction
After taking a measurement, you can add or subtract subsequent measurements:
- Prenez une mesure.
- Appuyez sur le + bouton pour ajouter ou - bouton pour la soustraction.
- Take the next measurement. The result will be added to or subtracted from the previous value.
- Répétez si nécessaire.
6.10 Fonction de mémoire
L'appareil peut stocker jusqu'à 99 valeurs de mesure.
- Magasin: Measurements are automatically stored.
- Rappel: Appuyez sur le Mémoire bouton pour view stored values. Use the + et - buttons to scroll through the memory.
- Mémoire claire: Refer to the detailed user manual for specific instructions on clearing memory, as this may vary.
7. Entretien
- Nettoyage: Utilisez un chiffon doux et sec.amp cloth to clean the device. Do not use abrasive cleaners or solvents. Clean the laser lens carefully with a soft cloth, similar to cleaning camera lenses.
- Stockage: Store the device in its belt pouch in a cool, dry place when not in use. Remove batteries if storing for extended periods.
- Remplacement de la batterie : Remplacez les piles lorsque le voyant de batterie faible s'affiche.
8. Dépannage
| Problème | Cause possible | Solution |
|---|---|---|
| L'appareil ne s'allume pas | Piles mortes ou mal insérées | Vérifiez la polarité des piles et remplacez-les par des piles AAA neuves. |
| Mesures inexactes | Unstable surface, dirty lens, incorrect reference point, strong light interference | Ensure stable measurement, clean lens, verify reference point, avoid direct sunlight. |
| Laser non visible | Strong ambient light, laser off | Move to a darker area, press MEAS to activate laser. |
| Message d'erreur à l'écran | Mesure hors plage, erreur interne | Ensure target is within 0.05m-40m. Restart device. If error persists, contact support. |
9. Spécifications
| Fonctionnalité | Spécification |
|---|---|
| Plage de mesure | 0.05 m à 40 m |
| Précision de mesure | ± 2 mm |
| Unités de mesure | m (mètres), po (pouces), pi (pieds) |
| Mémoire interne | 99 valeurs |
| Cours de laser | Class 2; <1 mW; 620 nm - 680 nm |
| Arrêt automatique | Yes (after approx. 150 seconds of inactivity) |
| Alimentation électrique | 2 piles alcalines AAA de 1.5 V |
| Type d'affichage | Multi-line, Backlit LCD |
| Matériel | Plastique |
| Couleur | Bleu |
| Dimensions (L x l x H) | 12 x 5.5 x 3 cm |
| Poids | 250 grammes |
| Indice de protection international (IP) | IP54 (Dust protected and splash-proof) |
| Filetage de trépied | Oui |
| Niveau à bulle intégré | Oui |
| 90° Flip-out Stop | Oui |
10. Garantie et assistance
PeakTech products are manufactured with high quality standards. For warranty information, please refer to the documentation provided with your purchase or contact your local PeakTech distributor. For technical support or service inquiries, please visit the official PeakTech website ou contactez leur service client.





