Introduction
The Intermec PB51 is a rugged, 4-inch direct thermal mobile receipt printer designed for demanding field service, route accounting, and point-of-service applications. It offers fast, reliable printing performance to enhance productivity for mobile workers.
This manual provides essential information for the proper setup, operation, maintenance, and troubleshooting of your PB51 printer.

Figure 1 : Face avant view of the Intermec PB51 mobile receipt printer. A receipt is partially ejected from the front slot, displaying "Transaction Receipt", "Transaction #: 4530902261009", "Customer #: 057-806-730", and "Date: 2/26/2009 Time: 12:08:43 PM". The printer features a dark gray casing with a blue button on the left side and the "Intermec PB51" logo on the top panel.
Installation
1. Déballage et inspection
- Retirez soigneusement l'imprimante et tous ses accessoires de leur emballage.
- Vérifiez que tous les composants mentionnés sur le bon de livraison sont présents.
- Inspect the printer for any visible damage. If damage is found, contact your supplier immediately.
2. Installation et chargement de la batterie
- Assurez-vous que l'imprimante est hors tension.
- Repérez le compartiment des piles sur l'imprimante.
- Insérez la pile en veillant à bien aligner les contacts.
- Fermez soigneusement le compartiment à piles.
- Connect the AC adapter to the printer and a power outlet. The battery indicator light will show charging status. Allow the battery to fully charge before first use.
3. Chargement du papier thermique
- Ouvrez le couvercle du compartiment à papier.
- Insert the thermal paper roll with the print-side facing the print head.
- Pull a small amount of paper out past the print mechanism.
- Close the paper compartment cover firmly until it latches.
- The printer's paper sensors will detect the paper, minimizing lost transactions.
4. Connectivity Setup (Bluetooth / USB / Serial)
- Bluetooth : Turn on the printer and enable Bluetooth on your host device (e.g., smartphone, tablet, or computer). Rechercher available devices and select the PB51. Pair using the default PIN (refer to the printer's display or documentation for the specific PIN).
- USB: Connect the printer to your host device using a standard USB cable. Install the necessary printer drivers on your host device if prompted.
- En série: Connect the printer to your host device using a serial cable. Configure the serial port settings (baud rate, data bits, parity, stop bits) on both the printer and the host device to match.
Mode d'emploi
1. Mise sous/hors tension
- Pour allumer, appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enfoncé jusqu'à ce que l'écran s'allume.
- To power off, press and hold the power button until the display indicates shutdown, then release.
2. Impression d'un reçu
- Ensure the printer is powered on and connected to your host device.
- Open the application on your host device that generates receipts or invoices.
- Initiate the print command from your application. The PB51 is designed for 20-30% faster time-to-receipt printing.
- The printer will automatically feed and print the receipt.
- Tear off the receipt along the serrated edge.
3. Utilisation de l'écran LCD
The standard LCD display provides important information about the printer's status, battery level, connectivity, and error messages. Use the navigation buttons (if present) to scroll through menu options and settings.
Entretien
1. Nettoyage de la tête d'impression
- Éteignez l'imprimante et débranchez-la de toute source d'alimentation.
- Ouvrez le compartiment à papier.
- Gently wipe the print head surface with a lint-free cloth dampenrichi avec de l'alcool isopropylique.
- Laissez la tête d'impression sécher complètement avant de fermer le capot et de mettre l'imprimante sous tension.
- Perform this cleaning regularly, especially if print quality degrades.
2. Entretien de la batterie
- Pour optimiser la durée de vie de la batterie, évitez de la décharger complètement et fréquemment.
- Store the printer and battery in a cool, dry place when not in use for extended periods.
- Use only genuine Intermec replacement batteries.
3. Nettoyage général
Essuyez l'extérieur de l'imprimante avec un chiffon doux et sec.amp cloth. Do not use harsh chemicals or abrasive cleaners. Ensure no liquid enters the printer's openings.
Dépannage
| Problème | Cause possible | Solution |
|---|---|---|
| L'imprimante ne s'allume pas | Low or dead battery; faulty power adapter; loose battery connection. | Charge the battery; check power adapter connection; re-seat the battery. |
| Aucune sortie d'impression | No paper; paper loaded incorrectly; connectivity issue; print head dirty. | Load paper correctly; check Bluetooth/USB/Serial connection; clean print head. |
| Mauvaise qualité d'impression | Dirty print head; incorrect paper type; low battery. | Clean print head; ensure thermal paper is used; charge battery. |
| Problèmes de connectivité | Incorrect pairing; driver issues; out of range. | Re-pair Bluetooth; reinstall drivers; move closer to host device. |
If the problem persists after attempting these solutions, please contact Intermec customer support.
Caractéristiques
| Fonctionnalité | Détail |
|---|---|
| Nom du modèle | PB51B33004100 |
| Technologie d'impression | Thermique directe |
| Sortie de l'imprimante | Monochrome |
| Taille maximale du support | 4 pouces |
| Technologie de connectivité | USB, Serial, Bluetooth |
| Poids de l'article | 42 onces (environ 2.63 lb) |
| Dimensions du colis | 10.2 x 10 x 5 pouces |
| Type de contrôleur | Android (compatible) |
| Fabricant | Intermec |
Garantie et assistance
Specific warranty information for the Intermec PB51 printer is not available in this document. Please refer to the warranty card included with your product or visit the official Intermec (now Honeywell) webConsultez le site pour connaître les conditions générales de garantie détaillées.
For technical support, service, or to purchase accessories, please contact your authorized Intermec/Honeywell dealer or visit their official support portal.





