1. Produit terminéview
The NOCO Genius GENM2 is a fully-automatic, smart marine battery charger designed for charging and maintaining two independent 12-volt batteries. It delivers 8 amps total output, with 4 amps per bank, making it suitable for a variety of lead-acid battery types.

Figure 1: NOCO Genius GENM2 On-Board Battery Charger. This image shows the compact, rugged design of the charger with its two output cables and AC input.
This charger features a fully-sealed, waterproof housing, rated IP68 and NEMA 6P, allowing for installation in tough marine environments and submersion up to 3 meters without failure. Its advanced charging technology includes an onboard processor capable of detecting, diagnosing, recovering, charging, and maintaining all types of lead-acid batteries, including Wet Cell (Flooded), Gel Cell, AGM, and Deep-Cycle batteries, without overcharging.
Key features include spark-proof technology, reverse polarity protection, thermal protection, ignition protection, and overcharge protection, ensuring safe and worry-free operation. The GENM2 continuously monitors the battery, identifying potential issues and automatically adjusting its charging cycle for optimal battery maintenance.
2. Contenu du colis
- GENM2 On-Board Battery Charger
3. Consignes de sécurité
Before using the NOCO Genius GENM2 charger, read all safety instructions. This device is designed with multiple safety features to protect both the user and the battery.
- Technologie anti-étincelles : Prevents sparks during connection, enhancing safety.
- Protection contre l'inversion de polarité : Protects against damage if battery connections are reversed.
- Protection thermique : Surveille la température interne pour éviter la surchauffe.
- Protection d'allumage : Designed for safe use in environments where flammable vapors may be present.
- Protection contre les surcharges: Automatically stops charging when the battery is full, preventing damage.
The GENM2 is certified to UL1236, ISO 8846 Marine Standards, and Ignition Protection US Coast Guard 33 CFR 183.410, ensuring compliance with stringent safety regulations.
Always ensure proper ventilation when charging batteries. Do not attempt to charge frozen batteries. Disconnect the AC power before making or breaking battery connections.
4. Configuration et installation
The GENM2 charger is designed for easy installation directly onto various applications, particularly in marine environments. Its robust, waterproof construction allows for flexible mounting options.

Figure 2: NOCO Genius GENM2 with all cables connected. This image illustrates the AC input cable and the two independent output cables with battery terminals.
- Montage: Choose a suitable, secure location for the charger. Ensure it is accessible for AC power connection but protected from physical damage. The waterproof design allows for mounting in damp ou des zones humides.
- Connexion de la batterie : Connect the charger's output cables to your 12-volt batteries. Each bank (Bank 1 and Bank 2) operates independently. Ensure correct polarity: connect the red positive (+) terminal to the positive battery post and the black negative (-) terminal to the negative battery post.
- Connexion d'alimentation CA : Once battery connections are secure, plug the charger's AC power cord into a compatible 120V AC outlet.
The charger will automatically begin its charging process once connected to AC power and batteries.
5. Mode d'emploi
The NOCO Genius GENM2 is a fully-automatic charger. Once connected, it will assess the battery condition and initiate the appropriate charging mode.

Figure 3: Close-up of the NOCO Genius GENM2 LED indicators. This image highlights the 'CHARGE' and fault indicators for each bank, providing visual feedback on the charging status.
- Opération automatique: The charger's onboard processor automatically detects the battery type and condition, then initiates a multi-stage charging process. This includes diagnosis, recovery (for deeply discharged batteries), bulk charging, absorption, and maintenance (float) modes.
- Indicateurs LED : The charger features LED indicators for each bank to display the charging status. A solid green 'CHARGE' LED typically indicates a fully charged battery in maintenance mode. Other indicator patterns may signal different charging stages or fault conditions (refer to troubleshooting for details).
- Surveillance continue : The GENM2 continuously monitors the connected batteries. It will automatically shut off power when a battery is fully charged and then transition to a maintenance mode to keep the battery at optimal charge without overcharging.
6. Entretien
Regular maintenance ensures the longevity and optimal performance of your NOCO Genius GENM2 charger and connected batteries.
- Nettoyage: Periodically clean the charger's exterior with a soft, damp tissu. N'utilisez pas de produits chimiques agressifs ou de nettoyants abrasifs.
- Inspection des câbles : Regularly inspect all cables and connections for any signs of wear, damage, or corrosion. Replace damaged cables immediately.
- Intégrité de la connexion : Ensure battery terminals are clean and connections are tight to prevent resistance and ensure efficient charging.
- Stockage: Lorsqu'il n'est pas utilisé pendant une période prolongée, rangez le chargeur dans un endroit frais et sec.
7. Dépannage
If you encounter issues with your GENM2 charger, refer to the following common troubleshooting steps:
- Chargeur ne s'allume pas :
- Assurez-vous que le cordon d'alimentation secteur est correctement branché dans une prise de courant fonctionnelle.
- Verify that the battery connections are correct and secure (positive to positive, negative to negative).
- Check for any tripped circuit breakers in the AC supply.
- La batterie ne charge pas :
- Vérifiez que le volume de la batterietage is within the charger's operating range (12V).
- Vérifiez l'absence de corrosion aux bornes de la batterie et nettoyez-les si nécessaire.
- The charger may enter a 'recovery' mode for deeply discharged batteries, which can take time. Observe the LED indicators.
- If a fault indicator (e.g., red LED) is illuminated, refer to the specific fault code in the full product manual for detailed resolution.
- Surchauffe:
- Assurez-vous que le chargeur bénéficie d'une ventilation adéquate et qu'il n'est pas recouvert.
- If the charger feels excessively hot, disconnect it immediately and allow it to cool before re-evaluating.
For persistent issues or specific fault codes not covered here, consult the complete NOCO Genius GENM2 product manual or contact customer support.
8. Spécifications
| Marque | PAS DE CO |
| Modèle | GENM2 |
| Volume de sortietage | 12 Volts (14.4 Volts max) |
| Courant de sortie | 8 Amps (4 Amp(s par banque) |
| Compatibilité de la batterie | 20-120Ah, 12V Lead-Acid (Wet, Gel, AGM, Deep-Cycle) |
| Indice d'étanchéité | IP68, NEMA 6P (Submersible up to 3 meters) |
| Dimensions | 7.9 x 2.2 x 5.5 pouces |
| Poids de l'article | 5.8 livres |
| Certifications | UL1236, ISO 8846 Marine Standards, 33 CFR 183.410 |
9. Garantie et assistance
The NOCO Genius GENM2 On-Board Battery Charger is backed by a Garantie limitée de 5 ansCette garantie couvre les défauts de matériaux et de fabrication dans des conditions normales d'utilisation et d'entretien.
For warranty claims, technical support, or further assistance, please refer to the official NOCO webConsultez leur site web ou contactez leur service client. Conservez votre preuve d'achat pour faire valoir la garantie.