1. Introduction
Thank you for choosing the JL-Audio PWM110-WX Enclosed Subwoofer System. This manual provides essential information for the proper installation, operation, and maintenance of your new car audio component. Please read this manual thoroughly before attempting installation or operation to ensure optimal performance and safety.
The PWM110-WX system features a 10-inch (25 cm) 10WX subwoofer housed in a durable, grey carpet-finished enclosed cabinet, powered by a J2-250.1 mono amplifier. It is designed to deliver powerful and accurate bass reproduction in your vehicle.

Image 1.1: JL-Audio PWM110-WX Enclosed Subwoofer System. This image shows the compact, grey carpeted enclosure with the JL Audio logo, indicating a robust and ready-to-install unit.
2. Consignes de sécurité
Respectez toujours les consignes de sécurité suivantes afin d'éviter les blessures ou d'endommager le produit :
- Installation professionnelle recommandée : L'installation d'un système audio pour voiture peut s'avérer complexe. En cas de doute sur une étape quelconque de l'installation, faites appel à un installateur professionnel qualifié.
- Déconnecter la batterie : Before beginning any wiring, disconnect the vehicle's negative battery terminal to prevent electrical shorts and damage.
- Câblage approprié : Ensure all wiring is correctly routed and secured to prevent pinching, chafing, or short circuits. Use appropriate gauge wire for power and ground connections.
- Ventilation: Ensure the subwoofer enclosure and amplifier have adequate ventilation. Do not block cooling vents or place the unit in an enclosed space without airflow.
- Niveaux de volume : Prolonged exposure to high sound pressure levels can cause permanent hearing damage. Operate your audio system at safe listening levels.
- Montage sécurisé : The enclosure must be securely mounted within the vehicle to prevent it from becoming a projectile during sudden stops or collisions.
3. Configuration et installation
3.1 Déballage
Carefully remove the subwoofer system from its packaging. Inspect the unit for any signs of damage that may have occurred during shipping. If damage is present, contact your dealer immediately.
3.2 Emplacement et montage
The PWM110-WX is an enclosed system designed for flexible placement within your vehicle's trunk or cargo area. Choose a location that:
- Allows for adequate ventilation around the ampsection lifier.
- Does not obstruct vehicle controls or safety equipment.
- Can be securely fastened to prevent movement. Use straps, brackets, or other appropriate hardware (not included) to secure the enclosure to the vehicle's chassis or floor.
3.3 Connexions de câblage
The PWM110-WX system includes a J2-250.1 mono amplifier integrated into the enclosure. Follow these general wiring guidelines:
- Câble d'alimentation (B+) : Connect a suitable gauge power wire (e.g., 8 AWG or 4 AWG, depending on total system power and wire length) from the vehicle's positive battery terminal to the amplifier's B+ terminal. Install an appropriate fuse holder (e.g., ANL or Mini-ANL) within 18 inches (45 cm) of the battery.
- Fil de terre (GND) : Connect a short (less than 3 feet / 1 meter), same-gauge ground wire from the ampConnectez la borne GND de l'amplificateur à une surface métallique propre et non peinte du châssis du véhicule. Assurez-vous d'une connexion électrique stable.
- Fil de mise en marche à distance (REM) : Connect a small gauge wire (e.g., 18 AWG) from your head unit's remote turn-on output to the ampBorne REM de l'amplificateur. Ce fil indique ampAmplificateur à allumer et à éteindre avec votre autoradio.
- Entrée audio (RCA) : Connect RCA cables from your head unit's subwoofer pre-out (or full-range pre-out if no dedicated subwoofer output is available) to the ampPrises d'entrée RCA de lifier.
- Sortie haut-parleur : The subwoofer is pre-wired internally to the amplifier. Do not attempt to connect external speakers to this system.
4. Mode d'emploi
Once the system is installed and wired correctly, you can begin to adjust its settings for optimal performance.
4.1 Mise sous tension initiale
Une fois tous les branchements effectués et vérifiés, rebranchez la borne négative de la batterie du véhicule. Allumez votre autoradio. amplifier should power on, indicated by an LED on the amppanneau de lifier.
4.2 Réglage du gain
Le contrôle de gain sur le ampL'amplificateur correspond au volume de sortietage de votre autoradio à amplifier's input. It is pas a volume control. To set the gain:
- Tournez le amplifier's gain control all the way down (minimum).
- Réglez le volume de votre autoradio à environ 75 % de son niveau maximal.
- Play a dynamic piece of music with strong bass.
- Augmentez lentement le amplifier's gain control until you hear distortion, then back it off slightly until the sound is clean.
4.3 Crossover and Bass Boost
The integrated J2-250.1 amplifier typically includes adjustable crossover and bass boost controls. Refer to the specific amplifier's manual for detailed instructions on these settings. Generally:
- Filtre passe-bas (LPF) : Adjust the LPF to filter out frequencies above the desired subwoofer range (e.g., 80-120 Hz). This ensures the subwoofer only plays bass frequencies.
- Renforcement des basses: Use bass boost sparingly, if at all. Excessive bass boost can lead to distortion and potential damage to the subwoofer.
5. Entretien
The JL-Audio PWM110-WX system requires minimal maintenance to ensure long-lasting performance.
- Nettoyage: Use a soft, dry cloth to clean the enclosure and ampNettoyant. N'utilisez pas de produits chimiques agressifs ni de nettoyants abrasifs.
- Inspection: Periodically check all wiring connections to ensure they are secure and free from corrosion. Inspect the enclosure for any signs of damage or wear.
- Ventilation: Assurez-vous que amplifier's heatsink remains free of dust and debris to maintain proper cooling.
6. Dépannage
If you experience issues with your JL-Audio PWM110-WX system, consult the following table before contacting support.
| Problème | Cause possible | Solution |
|---|---|---|
| Aucun son provenant du caisson de basses |
|
|
| Son déformé |
|
|
| Amplifier surchauffe |
|
|
7. Spécifications
| Fonctionnalité | Spécification |
|---|---|
| Numéro de modèle | PWM110-WX |
| Type de haut-parleur | Subwoofer (Enclosed System) |
| Taille du haut-parleur | 10 pouces (25 cm) |
| Puissance de sortie maximale des haut-parleurs | 250 watts |
| Impédance | 4 Ohms |
| Mode de sortie audio | Mono |
| Finition du boîtier | Grey Carpet |
| Poids de l'article | 35.27 livre (environ 16 kg) |
| Fabricant | JL-Audio |
8. Garantie et assistance
JL-Audio products are designed and manufactured to the highest quality standards. For specific warranty information regarding your PWM110-WX Enclosed Subwoofer System, please refer to the warranty card included with your purchase or visit the official JL Audio webLes conditions de garantie peuvent varier selon la région et le détaillant.
For technical support, service, or further inquiries, please contact your authorized JL Audio dealer or visit the support section of the official JL Audio website. Please have your product model number (PWM110-WX) and purchase information ready when seeking support.





