1. Introduction
The WEP 992D-III is a versatile 2-in-1 hot air rework station and precision soldering iron designed for electronic repair and assembly. It features a microcomputer digital display for precise temperature control, quick heating capabilities, and user-friendly functions to enhance efficiency and safety in various applications, including micro-sized SMD component work.
2. Consignes de sécurité
- Utilisez toujours la station dans un endroit bien ventilé afin d'éviter d'inhaler des fumées.
- Portez un équipement de protection individuelle (EPI) approprié, notamment des lunettes de sécurité et des gants résistants à la chaleur.
- Assurez-vous que l'alimentation électrique correspond au voltage exigences de l’unité.
- Do not touch the hot air gun nozzle or soldering iron tip when in use or immediately after use, as they reach very high temperatures.
- Place the hot air gun and soldering iron in their respective holders when not in active use.
- Tenir les matériaux inflammables éloignés de la zone de travail.
- Unplug the unit from the power outlet when not in use or before performing any maintenance.
- N’utilisez pas l’appareil si le cordon d’alimentation ou toute autre partie de la station est endommagé.
3. Contenu du colis
The WEP 992D-III is available in different packages. Please verify your package contents upon receipt.
Paquet 1:
- 1 x WEP 992D-III Station
- 1 x Pistolet à air chaud
- 5 x Hot Air Nozzles (various sizes: Φ4mm, Φ7mm, 11x11mm, Φ9mm)
- 1 x C245 Soldering Iron
- 3 x C245 Soldering Iron Tips (I, 3.2K, 3.2D)
Paquet 2:
- 1 x WEP 992D-III Station
- 1 x Pistolet à air chaud
- 5 x Hot Air Nozzles (various sizes: Φ4mm, Φ7mm, 11x11mm, Φ9mm)
- 1 x C245 Soldering Iron
- 3 x C245 Soldering Iron Tips (I, 3.2K, 3.2D)
- 1 x C210 Soldering Iron
- 3 x C210 Soldering Iron Tips (I, K, SI)
Conseils pour fer à souder :
The station supports various soldering iron tips for different applications:
4. caractéristiques du produit
- Fonctionnalité 2 en 1 : The hot air gun and soldering iron can be operated simultaneously or independently.
- Puissance de sortie élevée : 1220W for the hot air gun (with 245 handle) or 1140W (with 210 handle).
- Chauffage rapide : Soldering iron reaches set temperature in approximately 2 seconds.
- Large plage de température :
- Hot Air Rework Station: 100℃ to 500℃ (212℉ to 932℉)
- Soldering Station: 90℃ to 450℃ (194℉ to 842℉)
- Affichage numérique: LCD screen for clear temperature readings.
- Three Preset Channels: Conveniently store and recall three different temperature settings for both the hot air gun and soldering iron.
- Remote Control Temperature Adjustment: Adjust temperature directly from the hot air gun and soldering iron handles.
- Étalonnage de la température : Allows for precise adjustment to correct any temperature discrepancies.
- Mode veille et arrêt automatique : Extends heating element lifespan and conserves energy.
- Quick-Change Nozzles/Tips: Easy and tool-free installation and replacement of hot air nozzles and soldering tips.
- C245/C210 Compatibility: Supports both C245 (290W) and C210 (210W) handpieces for precision soldering of micro-sized SMD components.
5. Installation
- Déballage: Retirez soigneusement tous les composants de leur emballage. Vérifiez qu'ils ne sont pas endommagés.
- Placement: Place the main unit on a stable, heat-resistant surface in a well-ventilated area. Ensure adequate space around the unit for airflow.
- Connecter le pistolet à air chaud : Connect the hot air gun cable to the designated port on the main unit.
- Install Hot Air Nozzle: Select the appropriate hot air nozzle for your task. The nozzles are quick-change and do not require tools for installation or removal. Simply push the nozzle onto the hot air gun's tip until it clicks into place.
Illustration of quick-change nozzle installation on the hot air gun.
Different sizes and shapes of hot air nozzles available. - Brancher le fer à souder : Connect the soldering iron cable to its dedicated port on the main unit.
- Conseil de soudure pour installer : Insert the desired soldering tip into the soldering iron handpiece. Ensure it is securely seated.
- Connexion électrique : Connect the power cord to the main unit and then to a suitable power outlet. Ensure the plug type matches your region's standard.
Available plug types: UK, AU, EU, US.
6. Mode d'emploi
6.1 Mise sous/hors tension
- Flip the main power switch on the front panel to turn the unit on or off.
6.2 Fonctionnement du pistolet à air chaud
- Réglage de la température : Use the "TEMP" up/down buttons on the main unit to set the desired hot air temperature (100℃ to 500℃).
- Réglage du flux d'air : Use the "AIR" knob to adjust the airflow rate.
- One-Button Conversion (Hot/Cold Air): Press the blue button on the hot air gun handle to switch between heating mode and cold air mode.
Switching between heating and cold air modes using the handle button. - Chaînes prédéfinies : Use the CH1, CH2, CH3 buttons on the main unit to quickly recall pre-set hot air temperature and airflow settings. To save a setting, adjust to the desired temperature/airflow, then press and hold the desired channel button until it beeps.
Utilizing the three preset channels for quick temperature recall.
6.3 Utilisation du fer à souder
- Réglage de la température : Use the "TEMP" up/down buttons on the main unit to set the desired soldering iron temperature (90℃ to 450℃).
- Quick-Button Temperature Adjustment: The soldering iron handle features buttons to quickly adjust the temperature up or down.
Adjusting soldering iron temperature using buttons on the handle. - Chaînes prédéfinies : Use the CH1, CH2, CH3 buttons on the main unit to quickly recall pre-set soldering iron temperature settings. To save a setting, adjust to the desired temperature, then press and hold the desired channel button until it beeps.
6.4 Hotkey Operation (Advanced Settings)
Press and hold the "MENU" button for about 2 seconds to access advanced settings like Buzzer ON/OFF, Temperature Display Mode (°C/°F Conversion), and Digital Temperature Calibration.
7. Entretien
- Nettoyage: Nettoyez régulièrement la panne du fer à souder avec de l'eau.amp sponge or brass wool. Clean the hot air gun nozzle and the main unit with a soft, dry cloth. Ensure the unit is unplugged and cool before cleaning.
- Conseils d'entretien : Always tin the soldering iron tip before storing it to prevent oxidation.
- Mode veille et arrêt automatique : The unit features a sleep mode for the soldering iron (when placed in its holder) and an auto-shutdown function (5 minutes after sleep mode) to prolong the lifespan of the heating elements and save energy.
The sleep mode and auto stand-by features help extend tip life and improve safety. - Stockage: Rangez l'appareil dans un endroit sec et exempt de poussière lorsqu'il n'est pas utilisé.
8. Dépannage
- L'appareil ne s'allume pas :
- Vérifiez que le cordon d'alimentation est bien branché à la fois à l'appareil et à la prise de courant.
- Assurez-vous que l'interrupteur d'alimentation est en position « MARCHE ».
- Vérifiez que la prise de courant est fonctionnelle.
- Pistolet à air chaud ou fer à souder ne chauffe pas :
- Check if the temperature is set correctly on the display.
- Ensure the hot air gun or soldering iron is properly connected to the main unit.
- If the heating element is suspected to be damaged, refer to the warranty information.
- Relevés de température inexacts :
- Perform a temperature calibration as described in the Hotkey Operation section.
- No airflow from hot air gun:
- Check the airflow knob setting.
- Ensure the hot air gun is not obstructed.
9. Spécifications
| Fonctionnalité | Spécification |
|---|---|
| Numéro de modèle | 992D III |
| Puissance nominale | 1220W (With 245 handle) 1140W (With 210 handle) |
| Dimensions de l'unité principale | L200 x l164 x H156 mm ±5 mm |
| Température ambiante de fonctionnement | 0~40℃ / 32~104℉ |
| Plage de température (station de soudage) | 90~450℃ / 194~842℉ |
| Afficher | Écran LCD |
| Résistance de la pointe de soudure à la terre | <2 ohms |
| Livraison par avion | Moteur de compresseur |
| Volume d'air (mesuré à l'échappement) | ≤55 L / min |
| Temp. Range (Hot Air Rework Station) | 100~500℃ / 212~932℉ |
10. Conseils d'utilisation
- VoltagCompatibilité : Toujours confirmer le voltage of your unit (e.g., 110V US, 220V EU, 230V UK, 240V AU) matches your local power supply to prevent damage. The product is available in various plug types to suit different regions.
- Travail de précision : For micro-sized SMD components, consider using the C210 handpiece for finer control and lower power, if available in your package.
- Pre-set Channels: Utilize the three preset channels for frequently used temperature settings to save time and ensure consistent results for repetitive tasks.
11. Garantie et assistance
The WEP 992D-III comes with a 24-month warranty. This warranty covers specific issues related to product functionality and components.
Couverture de la garantie:
- L'appareil ne peut pas s'allumer.
- Cette fonction ne peut pas être utilisée.
- Le pistolet à air comprimé ou le fer à souder fonctionne anormalement.
- L'élément chauffant du pistolet à air comprimé ou du fer à souder est endommagé.
- Le transformateur ou le porte-fusible est endommagé.
Conditions de prise en charge sous garantie :
- La commande n'est pas contestée et n'a pas été remboursée.
- The item has not been disassembled and repaired by unauthorized personnel.
- L'acheteur est responsable des frais de transport liés au remplacement des pièces.
Important: The free replacement applies only to broken parts, not the entire product. If you require warranty service, please contact customer support and provide a video demonstrating the product's quality problem.





