1. Introduction
Thank you for choosing the Baseus T-typed Bluetooth MP3 Charger with FM Transmitter. This device is designed to enhance your in-car audio experience by allowing you to play music from various sources, make hands-free calls, and quickly charge your mobile devices. It combines a car charger, FM transmitter, and Bluetooth audio player into one compact unit.
2. Consignes de sécurité
- Ensure the product is securely inserted into the car cigarette lighter socket.
- N’exposez pas l’appareil à des températures extrêmes, à l’humidité ou à la lumière directe du soleil.
- Évitez de démonter ou de modifier l'appareil, car cela pourrait annuler la garantie et présenter des risques pour la sécurité.
- Tenir hors de portée des enfants.
- Always pay attention to the road while driving and use hands-free functions responsibly.
3. Contenu du colis
- Baseus T-typed Bluetooth MP3 Charger with FM Transmitter (Model: S-09A)
- Manuel d'utilisation
Note: Contents may vary slightly based on region or specific product version.

Image: Product packaging
4. Produit terminéview
The Baseus T-typed Bluetooth MP3 Charger features a compact design with intuitive controls and a clear LED display.

Image: Product diagram with labeled parts and dimensions (71mm x 48mm x 36mm)
- 2.4A USB Port: Pour charger des appareils.
- 1A USB Port (Plug and Play): For charging and USB flash drive playback.
- Affichage LED: Shows FM frequency and voltage.
- Mic: Pour les appels mains libres.
- Bouton précédent : Navigate to previous track.
- Bouton « Chanson suivante » : Navigate to next track.
- Multifunction Button (Call Icon): Answer/end calls, adjust FM frequency, play/pause music.
- Emplacement pour carte TF: Pour la lecture de musique sur carte TF.
The device is compatible with various car types including Car, MPV, SUV, and Trucks, supporting a DC12-24V input voltage gamme.

Image: Wide compatibility with car models
5. Instructions de configuration
5.1 Installation initiale
- Insert the product: Plug the Baseus FM Transmitter into your car's cigarette lighter socket to power it on.
5.2 FM Frequency Matching
- Ajustez la fréquence FM : Press and hold the multifunction button (call icon) for 2 seconds to enter FM frequency adjustment mode. Use the Previous and Next song buttons to adjust the FM frequency on the transmitter.
- Match Car Radio: Tune your car's FM radio to the same frequency displayed on the transmitter's LED screen. Choose a frequency that is not occupied by a strong local radio station to ensure clear audio.

Image: Bluetooth connection operation steps
5.3 Couplage Bluetooth
- Activer Bluetooth : Sur votre téléphone portable, activez le Bluetooth et recherchez les appareils disponibles.
- Connect to 'S-09A': Select 'S-09A' from the list of devices to pair. Once connected, the product is ready to play music from your phone.

Image: Enjoyable music experience delivered by Bluetooth 4.2
Video: Demonstrates the setup and basic operation of the Baseus FM Transmitter, including FM tuning, Bluetooth pairing, and music playback.
6. Mode d'emploi
6.1 Écouter de la musique
- Via Bluetooth : Once paired with your phone, open your music app and start playing. The audio will be transmitted to your car's FM radio.
- Via USB Flash Drive/TF Card: Insert a USB flash drive into the 1A USB port or a TF card into the dedicated slot. The device supports MP3, WMA, APE, FLAC, WAV, and other hi-fi formats. Music will play automatically.

Image: Plug and play for USB flash drive/TF card
6.2 Appels mains libres
The built-in microphone ensures clear and smooth phone conversations.
- Answering/Hanging Up: Briefly press the multifunction button (call icon).
- Rejeter un appel: Appuyez sur le bouton multifonction pendant 2 secondes.
- Recomposer : Appuyez brièvement deux fois sur le bouton multifonction.

Image: Safer with one-key loudspeaker for voice calls
6.3 Appareils de charge
The device features dual USB ports for fast charging.
- USB1 : Provides up to 2.4A (Max) output for quick charging.
- USB2 : Provides up to 1A (Max) output, also used for USB flash drive playback.

Image: 3.4A fast charging with dual USB

Image: Double USB 3.4A fast charging
6.4 Diffusion vocale de navigation
The Bluetooth conversion phone signal is transmitted via the vehicle MP3 charger to the speaker in the vehicle, compatible with various navigation software.

Image: Phone navigation voice loudspeaker
Vol 6.5tage-Surveillance
The device features smart voltage status detection, enabling you to monitor your car battery's voltage.
- 13.6V-14.8V : Vol normaltage after starting the car.
- 12.2V-12.8V : Car did not start, normal voltage.
- <12 V : Voltage is too low, may indicate a need for repair.

Image: Smart voltage status detection
6.6 Intelligent Disruption Memory
The device memorizes the last played frequency, song, and volume, resuming from where it left off after a reboot.

Image: Intelligent disruption memory
7. Spécifications
| Paramètre | Valeur |
|---|---|
| Marque | Baseus |
| Nom du modèle | S-09A (T-typed Bluetooth MP3 Charger With FM Transmitter) |
| Utiliser Voltage | DC12-24V |
| Courant de sortie | 3.4A (Total) |
| Version Bluetooth | V4.2 |
| Fréquence FM | 87.5-108 MHz |
| Supported Storage Capacity | TF card / U disk ≤ 32G |
| Format audio | MP3/WMA/WAV/FLAC/APE |
| Couleur | Noir |
| Distance de transmission Bluetooth | 5-10 m |
| FM Emission Distance | 3-5 m |
| Poids de l'article | 50g |
| Taille de l'article | 7.1*4.8*3.6cm |
| Matériel | Plastic & ABS |
| Certification | CE |
Image: Parameter table from product description
8. Entretien
- Nettoyez régulièrement l'appareil avec un chiffon doux et sec.
- Évitez d’utiliser des produits chimiques agressifs ou des nettoyants abrasifs.
- Pour une connexion optimale, assurez-vous que la prise allume-cigare est propre et exempte de débris.
- Rangez l'appareil dans un endroit frais et sec lorsqu'il n'est pas utilisé.
9. Dépannage
- Pas d'alimentation : Ensure the device is fully inserted into the cigarette lighter socket. Check the car's fuse for the cigarette lighter.
- Mauvaise qualité audio/parasites : Adjust the FM frequency on the transmitter and your car radio to an unused frequency. Avoid frequencies used by strong local radio stations. Ensure the Bluetooth connection is stable.
- Bluetooth ne se connecte pas : Make sure Bluetooth is enabled on your phone and the device is in pairing mode (if applicable, usually automatic upon power-on). Try restarting both the device and your phone.
- Problèmes de lecture via USB/carte TF : Assurez-vous que le son files are in a supported format (MP3, WMA, APE, FLAC, WAV). Check that the USB flash drive or TF card is formatted correctly and not corrupted. The device plays tracks sequentially, not by folder structure.
- La charge ne fonctionne pas : Ensure the USB cable is properly connected to both the device and your phone. Try a different USB cable or port.
10. Conseils d'utilisation
- For the best sound quality, always try to find an FM frequency that is completely clear of any radio broadcasts.
- The device supports switching tracks via its buttons when playing music from Bluetooth, USB, or TF card.
- While the device has two USB ports, only the 1A USB port supports USB flash drive playback; the 2.4A port is for charging only.
- The device does not have an AUX port for direct wired audio input.
- Le voltage display is a useful feature to quickly check your car battery's health.
11. Garantie et assistance
Baseus products are manufactured to the highest quality standards. This product is covered by a warranty against manufacturing defects. Please refer to your purchase documentation for specific warranty terms and conditions.
For technical support or warranty claims, please contact the seller or Baseus customer service. Keep your proof of purchase for any warranty-related inquiries.
Service de retour : Vous disposez de 7 jours pour retourner le produit en cas de problème de qualité.

Image: Warranty & Service details





