logo THETFORD

Logo THETFORD 2

Félicitations et merci d'avoir acheté un produit Thetford.

Le manuel du propriétaire

Vue d'ensemble

Félicitations pour votre achat du système Sani-Con Turbo – le moyen le plus propre, le plus hygiénique et le plus pratique de vider le réservoir de votre VR !

icône d'avertissement
Lisez et comprenez les avertissements répertoriés dans ce document avant d'utiliser ou de réparer ce système. Si vous ne respectez pas ces avertissements, il existe un risque de perte de propriété, de blessure ou d'électrocution. N'apportez aucune modification à cet appareil car cela pourrait entraîner des dommages matériels, des blessures ou une électrocution.

Thetford Corporation n'accepte aucune responsabilité pour les dommages à l'équipement, les blessures ou la mort pouvant résulter d'une installation, d'un entretien ou d'un fonctionnement incorrect du système.

Thetford Corporation recommande que les travaux de plomberie et d'électricité soient effectués par une personne de métier agréée. Un permis local et la conformité au code sont requis.

Précautions et avertissements
Lisez et comprenez les avertissements et les mises en garde répertoriés dans ce document avant d'utiliser ou de réparer cet appareil.

icône d'avertissement
Portez un équipement de protection individuelle approprié lors de l'utilisation du système Sani-Con.

attention
N'apportez aucune modification à cet appareil, car cela pourrait entraîner des dommages matériels ou des blessures.

  • Ne jetez que les déchets humains organiques et le papier hygiénique. Ne pas rincer les articles non dissolvants tels que les produits d'hygiène féminine, les essuie-tout ou les lingettes humides, car cela endommagerait le macérateur et annuler votre garantie.
  • Pour éviter une panne de la pompe, si vous utilisez un tuyau d'arrosage accessoire à l'extrémité de la buse, assurez-vous que le diamètre intérieur du tuyau est de 3/4 po (1.9 cm) ou plus.

attention
Ne laissez pas la pompe fonctionner à sec, car cela pourrait endommager le broyeur.

Des Questions?

Si vous avez des questions ou avez besoin d'aide, veuillez contacter le service à la clientèle au 1-800-543-1219, disponible du lundi au vendredi de 8 h à 6 h, heure normale de l'Est.

Assemblage du réservoir

THETFORD SANICON Turbo 700 -

 

avis Les installations réelles peuvent varier.

A. Ensemble TurboTank Sanson.
B. Orifices d'entrée 3" (4x).
C. Orifice de décharge de 5".
D. Sortie du fil.
E. Couvercle d'accès à la turbine de la pompe.
F. Tuyau d'évacuation de 5 po.
G. Buse universelle.
H. Grand capuchon de buse.
I. Petit capuchon de buse.
J. Compartiment de rangement des tuyaux.
K. Baïonnette RV Drain (commande manuelle).
L. Plomberie dure jusqu'au tuyau d'évacuation.
M. Vanne à guillotine (noir, gris, commande manuelle); le nombre de vannes varie en fonction de la configuration du coaching.
N. Réservoir gris.
O. Réservoir noir.

La Division

FIXER À LA STATION DE POMPE

avisReportez-vous à Figue. 1.

  1. Ouvrir le compartiment de rangement du tuyau (J); retirer le tuyau (F) et la buse (G) avec bouchons ; ne pas se déconnecter du coach.

avis Retirer le capuchon (H) pour une extension complète du tuyau.

  1. Dévisser le gros capuchon de buse (H).
  2. Fixez la buse universelle (G) à la station de vidange.

 RÉSERVOIR D'EAU NOIRE

avis Reportez-vous à Fig. 1

  1. ASSUREZ-VOUS de la buse universelle (G) est solidement fixé à la station de vidange ! Reportez-vous à la procédure « Attacher à la station de vidange ».

avis ASTUCE Pour un stockage plus propre : Vider d'abord le réservoir d'eaux noires permet aux eaux grises de nettoyer le système.

  1. Ouvrir le robinet-vanne du réservoir d'eaux noires (M).
  2. Mettez la pompe en marche.
  3. Ne laissez pas l'unité sans surveillance ; un réservoir plein de 40 gallons prend environ une minute à exple.

avis ASTUCE : Le tuyau se dilate au fur et à mesure que le fluide se déplace vers la station de vidange et se contracte lorsque le réservoir est vide.

  1. Éteignez la pompe.
  2. Fermer le robinet-vanne du réservoir d'eaux noires (M).

RÉSERVOIR(S) D'EAU GRISE VIDE(S)

avis Reportez-vous à Fig. 1

  1. ASSUREZ-VOUS de la buse universelle (G) est solidement fixé à la station de vidange ! Reportez-vous à la procédure « Attacher à la station de vidange ».
    avis ASTUCE Pour un stockage plus propre : Vider d'abord le réservoir d'eaux noires permet aux eaux grises de nettoyer le système.
  2. Ouvrir le robinet-vanne du réservoir d'eaux grises (M).
  3. Mettez la pompe en marche.
  4. Ne laissez pas l'appareil sans surveillance ; un réservoir plein de 40 gallons prend environ une minute à expulser.
    avis ASTUCE : Le tuyau se dilate lorsque le fluide se déplace vers la station de vidange et se contracte lorsque le réservoir est vide.
  5. Éteignez la pompe.
  6. Fermer le robinet-vanne du réservoir d'eaux grises (M).
  7. Répétez les étapes 2 à 6 pour les réservoirs gris secondaires.

avis Une dérivation des eaux grises est possible si la tuyauterie de refoulement ne s'écoule pas vers le haut.

PRÉPARER LE TUYAU POUR LE STOCKAGE

avis Reportez-vous à Figue. 1.

  1. Assurez-vous que la pompe est éteinte.
  2. Tuyau de drainage (F) en tenant à un angle incliné pour diriger l'excès d'eau dans la station de vidange.
    avisASTUCE Pour une vidange plus rapide : Laissez le robinet-vanne gris (M) ouvert permettant au tuyau de s'évacuer et d'accélérer le processus.
  3. Débrancher la buse (G) de la station dum.
  4. Installez le(s) capuchon(s) (SALUT).
  5. Tuyau de retour dans le compartiment à tuyaux du coach (J); laisser le tuyau connecté à l'entraîneur.

Conseils utiles

  • Videz d'abord l'eau noire. Utiliser de l'eau grise pour rincer le tuyau après avoir évacué l'eau noire.
  • Des tuyaux supplémentaires peuvent être achetés auprès de Thetford et utilisés pour prolonger la longueur du tuyau d'évacuation. Raccordez les tuyaux à l'aide d'un raccord cannelé de 1.5 po (3.8 cm) avec unamp.
  • Si vous souhaitez rallonger le tuyau d'évacuation, connectez un tuyau d'arrosage de 3/4 po (1.9 cm) de diamètre intérieur à l'extrémité de la buse. Ne pas prolonger le tuyau au-delà de 150 (45 m).

avis Un tuyau d'évacuation plus long réduit le débit.

  • Avant de ranger le tuyau, assurez-vous que tout le liquide s'est écoulé du tuyau.

avis Une dérivation des eaux grises est possible si la tuyauterie de refoulement ne s'écoule pas vers le haut.

Élimination des obstacles

avisLe démontage du système peut potentiellement entraîner la nécessité d'un nouveau joint torique. Assurez-vous d'avoir un joint torique Buna N #238 (1x) à portée de main avant de suivre les étapes ci-dessous. Les kits de service sont disponibles à l'achat directement auprès du service client.

  1. Assurez-vous que tout le contenu a été vidé du système. Si commande manuelle (K) a été installé, retirez le capuchon à baïonnette et ouvrez le robinet-vanne (M) pour vidanger le contenu du système.
    avis Assurez-vous d'avoir un récipient disponible pour capturer le fluide du système.
  2. Localisez le capuchon d'accès de la turbine (E); retirer les vis (6x).
  3. Retirez l'obstruction du boîtier de la turbine (non illustré - situé au-dessus (E).
    attention NE PAS retirer le boîtier inférieur de la pompe. L'obstruction DOIT être enlevée par une entrée de turbine.
  4. Replacez le joint torique, le capuchon d'accès et les vis. Le kit de service est livré avec toutes les nouvelles pièces nécessaires au remontage.
    attention Installez les vis en étoile. NE PAS dépasser un couple de 20 po-lb.
  5. Assurez-vous que le robinet-vanne de dérivation à commande manuelle (M) est fermé; remettre le capuchon à baïonnette.
  6. Faire fonctionner le système en utilisant des eaux grises ; vérifier les fuites.

Commande manuelle (en option)

avis Montage en option. Il peut ne pas être installé sur votre appareil.

  1. Localisez la connexion de dérogation manuelle (K); retirer le capuchon à baïonnette.
  2. Raccordez le tuyau d'égout de 3" (non fourni) : une extrémité à (K), une autre extrémité de la station de vidage.
  3. Ouvrir le robinet-vanne à commande manuelle.
  4. Ouvrez la vanne d'arrêt d'eau noire ; laisser le contenu s'écouler.
  5. Fermer la vanne d'eau noire vaive.
  6. Ouvrez le robinet-vanne des eaux grises ; laisser le contenu s'écouler.
  7. Fermez le robinet-vanne des eaux grises.
  8. Fermez le robinet-vanne de dérogation manuelle.
  9. Débranchez et nettoyez le tuyau d'égout.
  10. Installez le capuchon à baïonnette à commande manuelle (K).

Hivernage
l'unité Sani-Con

  1. Assurez-vous que tous les réservoirs sont vides.
  2. Versez de l'antigel pour VR dans le réservoir d'eaux noires vide (O).
    avis Assurez-vous d'avoir un récipient disponible pour capturer le fluide du système.
  3. Allumez la pompe.
  4. Faire fonctionner la pompe jusqu'à ce que l'antigel commence à s'écouler de la buse universelle (G).
  5. Tournez l'interrupteur de la pompe à la position Off.
  6. Tuyau de drainage (F) en tenant à un angle incliné pour éliminer l'excès d'eau ; remettez le tuyau en position de rangement.

Dépannage

Dépannage

Problème Solution
La pression de décharge des déchets s'arrête ou diminue considérablement.
  • Les réservoirs de rétention sont-ils vides ?
  • Avec la pompe en marche, recherchez un endroit où l'expansion du tuyau diffère ; vérifiez qu'il n'y a pas d'obstruction à ce stade.
  • Tournez l'interrupteur de la pompe en position Arrêt :
  • POUR VÉRIFIER L'OBSTRUCTION DANS LE TUYAU ( F) : Vérifiez visuellement la présence de corps étrangers dans le tuyau en passant votre main le long du tuyau.
  • POUR VÉRIFIER L'OBSTRUCTION DANS LA TURBINE : Regardez à travers le capuchon d'accès transparent (E) sur la pompe pour obstruction. Remarque : Le contenu de fluide dans le système peut empêcher l'inspection visuelle.
  • Ne pas éliminer un bouchon pourrait endommager la pompe, ce qui annulera la garantie.
La pompe fonctionne, mais aucun liquide n'est expulsé.
  • Les réservoirs de rétention sont-ils vides ?
  • Vérifiez que les vannes RV sont ouvertes.
  • La pompe peut être bouchée.
Le moteur ne fonctionnera pas. Assure-toi:
  • La pompe est allumée. La batterie du RV est chargée.
  • Le disjoncteur/fusible fonctionne.
  • La pompe reçoit voltage.
  • Un corps étranger n'empêche pas le fonctionnement de la turbine
Comment démonter le système pour rechercher un objet logé dans la pompe ? Reportez-vous à « Retrait d'obstructions » à la page 7

Garantie

Pour les conditions de garantie définies, review la déclaration de garantie d'une page - voir www.thetford.com.

avis Veuillez indiquer le numéro de série (situé sur l'autocollant du réservoir) pour les appels au service client et les problèmes de garantie.

Kits de service

THETFORD SANICON Turbo 700 - THETFORD SANICON Turbo 700

 Réf N° N° N°  Description
SK1 97518 Assemblage du réservoir
SK2 97514 Bouchon de buse, bouchon de tuyau d'arrosage, joint de buse
SK3 97517 Couvercle d'accès, joint torique, vis (6x)
SK4 97520 Buse, Clamp
SK5 97521 Tuyau, Clamp, et coupleur

Des Questions?

Consultez votre revendeur pour plus d'informations sur les produits Thetford.
Ou, écrivez ou appelez :

THETFORD SANICON Turbo 700 - 2

Placez l'autocollant du numéro de série dans cette boîte.

www.thetford.com

Imprimé aux USA
Sani-Con Turbo

Documents / Ressources

THETFORD SANICON Turbo 700 [pdf] Manuel du propriétaire
THETFORD, SANICON, TURBO 700

Participez à la conversation

commentaires

  1. Je voulais un éclaté view pour me dire comment ou si je peux hydrojeter les réservoirs gris et noirs à travers la boîte.
    Quelle est la procédure de nettoyage du réservoir gris ? Ce qu'il est recommandé d'enlever pour entrer dans le réservoir de l'extérieur

Laissez un commentaire

Votre adresse email n'apparaitra pas. Les champs obligatoires sont marqués *