Honeywell-logoHW-AV-LTE-M CLSS Pathway Communicateur cellulaire et IP
Manuel utilisateur

Section 1 : Informations générales

1.1 À propos de ce manuel
Ce manuel d'installation et d'utilisation du CLSS Pathway fournit des procédures détaillées sur l'installation, la mise en service et le dépannage du communicateur CLSS Pathway.
Le manuel décrit :

  • le communicateur Parcours CLSS,
  • son environnement d'installation,
  • montage et raccordement de l'appareil
  • configurations initiales, et
  • dépannage

Utilisation de ce manuel
Ce manuel est rédigé en tenant compte du fait que l'utilisateur est formé aux opérations et aux services requis pour ce produit.
Honeywell se réserve le droit de modifier et de réviser ce manuel sans préavis.
Coutumes
Dans ce manuel, les utilisations des noms de produits sont les suivantes :

  • Le parcours CLSS peut également être appelé le communicateur
  • L'application mobile Connected Life Safety Services peut également être appelée l'application CLSS

1.2 Sources d'information
Honeywell propose des sources d'informations adaptées en fonction des besoins d'information.
1.2.1 Modules de formation
Les modules de formation sont disponibles en étant connecté sur :
https://fire.honeywell.com/#/help-videos
1.2.2 Documents connexes
Le tableau ci-dessous répertorie les documents liés au parcours CLSS :

Type de produit : Parcours CLSS
Dans ce but … Faire référence à …
Installer et câbler le CLSS Pathway à l'intérieur d'un boîtier CLSS Pathway - Document d'installation du produit P/N : LS10338-000HW-E
Installation et configuration rapides pour la communication de la station centrale Parcours CLSS - Guide de démarrage rapide P/N : LS10339-000HW-E
Utiliser diverses options d'installation et de configuration CLSS Pathway - Manuel d'installation et d'utilisation (ce document) P/N : LS10340-000HW-E

1.3 Commentaires sur la documentation
Vos commentaires nous aident à maintenir notre documentation à jour et exacte. Si vous avez des commentaires ou des suggestions concernant notre aide en ligne ou des documents imprimés, vous pouvez nous envoyer un e-mail.
Veuillez inclure les informations suivantes:

  • Nom du produit et numéro de version (le cas échéant)
  • Document imprimé ou aide en ligne
  • Titre de la rubrique (pour l'aide en ligne)
  • Numéro de page (pour le document imprimé)
  • Une brève description du contenu qui, selon vous, devrait être amélioré ou corrigé
  • Votre suggestion pour corriger/améliorer la documentation

Envoyez des e-mails à:
FireSystem.TechPubs@Honeywell.com
Veuillez noter que cette adresse e-mail est réservée aux commentaires sur la documentation. Si vous rencontrez des problèmes techniques, veuillez contacter les services techniques de Honeywell.

1.4 Historique des révisions
Tableau 1.1 : Dates et modifications

Date Modifier les détails 
 Rév. A
 30 septembre 2021  Première publication du document.

1.5 Listes d'agences et approbations
Ces listes et approbations s'appliquent uniquement au module spécifié dans ce document. Dans certains cas, l'inscription peut être en cours.
UL
ETL n° 5013005, conforme aux normes UL suivantes :

  • UL864 – Unités de contrôle et accessoires pour systèmes d'alarme incendie

Déclarations FCC (États-Unis)
PROBOAT PRB08043 Catamaran BlackJack 42 pouces Brushless 8V - icôneCet équipement est conforme à la partie 15 des règles FCC, numéro d'enregistrement FCC XMR201707BG96 et son fonctionnement est soumis aux conditions suivantes :

  1. Cet appareil ne doit pas provoquer d'interférences nuisibles, et
  2. Cet appareil doit accepter toute interférence reçue

1.6 Responsabilité limitée
L'utilisateur accepte que malgré que l'Appareil puisse réduire les risques d'incendie, ou d'autres dangers, il ne garantit pas contre de tels événements. Honeywell décline toute responsabilité concernant les pertes personnelles, matérielles ou de revenus lors de l'utilisation de l'appareil. La responsabilité de Honeywell, conformément aux lois locales, ne dépasse pas la valeur du système acheté. Honeywell n'est pas affilié à des opérateurs GSM fournissant des services cellulaires et n'est donc pas responsable des services réseau, de la couverture ou de son fonctionnement.
1.7 Garantie du fabricant
L'Appareil est couvert par une garantie matérielle limitée non transférable par le fabricant. Cette garantie ne couvre pas les frais postaux ou de main-d'œuvre pour le retrait et la réinstallation de l'appareil. Cette garantie ne couvre pas les contrats d'abonnement ou la défaillance des services fournis en vertu des termes de ces contrats d'abonnement, ou la défaillance des fonctions et services cellulaires, GPRS, LAN ou d'autres réseaux connexes.
La garantie n'est pas valable si l'appareil a été modifié ou utilisé d'une manière contraire à sa destination et ne couvre pas les dommages à l'appareil causés par l'installation ou le retrait de l'appareil ou de l'un de ses composants. Cette garantie est annulée si l'appareil a été endommagé par un entretien inapproprié, le retrait de la carte SIM, un accident ou une utilisation déraisonnable, une négligence, des cas de force majeure, une négligence, un entretien inapproprié ou d'autres causes ne résultant pas d'un défaut de matériaux ou de construction. Cette garantie ne couvre pas l'élimination de l'électricité statique ou du bruit généré de l'extérieur, ou la correction des problèmes d'antenne ou de réception de signal faible, les dommages au logiciel, aux accessoires ou aux composants externes du système d'alarme, les dommages esthétiques ou les dommages dus à une négligence, une mauvaise utilisation, un abus, un défaut de suivre les instructions d'utilisation, les déversements accidentels ou les nettoyants appliqués par le client, les dommages dus à des causes environnementales telles que les inondations, les retombées atmosphériques, les produits chimiques, le sel, la grêle, les tempêtes de vent, l'humidité, la foudre ou les températures extrêmes, les dommages dus au feu, au vol, à la perte ou au vandalisme, aux dommages en raison d'un stockage et d'un raccordement inappropriés à l'équipement d'un autre fabricant, d'une modification de l'équipement existant, d'une installation défectueuse ou d'un court-circuit.
Honeywell ne sera en aucun cas responsable des dommages accessoires, spéciaux ou consécutifs (y compris le manque à gagner), et le Client n'aura aucune réclamation contre Honeywell pour la résiliation des contrats, l'indemnisation, l'indemnisation pour la perte de clients, le manque à gagner, les bénéfices potentiels , les droits de distribution, la part de marché, la survaleur, les investissements réalisés ou toute perte similaire pouvant résulter de tout défaut de fonctionnement de l'Appareil et des services fournis par Honeywell.

1.8 Consignes de sécurité

  • Un technicien qualifié doit vérifier cet appareil une fois par an.
  • L'appareil HW-AV-LTE-M contient un émetteur-récepteur radio fonctionnant dans la bande LTE CAT-M1.
  • N'utilisez pas l'Appareil avec des appareils médicaux, dans des endroits ou où il pourrait interférer avec d'autres appareils et causer un danger potentiel.
  • N'exposez pas l'appareil à une humidité élevée, à un environnement chimique ou à des impacts mécaniques.
  • N'utilisez pas l'appareil dans un environnement dangereux. Ne stockez pas et n'installez pas l'appareil dans des endroits surchauffés, poussiéreux, humides ou trop froids.
  • L'appareil est installé dans des zones à accès limité. Toute réparation du système doit être effectuée uniquement par un personnel qualifié et conscient de la sécurité. Ne démontez pas et ne remontez pas l'appareil. N'essayez pas de le réparer personnellement.
  • L'alimentation principale doit être débranchée avant tout travail d'installation ou de réglage. L'installation ou l'entretien de l'appareil ne doit pas être effectué pendant des conditions orageuses.
  • L'appareil doit être alimenté par une alimentation DC 12-29V.
  • Les fusibles grillés ou tout autre composant de l'appareil ne doivent pas être remplacés par l'utilisateur.
  • Gardez l'appareil au sec. Tout liquide, c'est-à-dire la pluie, l'humidité, peut détruire ou endommager les circuits internes.
  • Manipulez avec soin. Ne pas le faire vibrer ni le secouer violemment.
  • Ne le nettoyez pas avec des produits chimiques ou des détergents.
  • Veuillez lire attentivement le manuel d'utilisation avant l'installation et l'utilisation de l'appareil.
    Sinon, il pourrait ne pas fonctionner correctement ou être endommagé.

1.9 Assistance technique
Pour obtenir de l'aide aux États-Unis, contactez l'assistance technique d'Honeywell à l'adresse :

1.10 Disclaimer
Les images du document sont fournies à titre indicatif uniquement et sont susceptibles d'être modifiées. Toutes les marques de commerce, marques de service, marques verbales, marques de conception et logos sont la propriété de leurs propriétaires respectifs.

Section 2 : Terminéview

Le CLSS Pathway (HW-AV-LTE-M) est un communicateur cellulaire à double voie, qui fonctionne sur une alimentation de 24 volts à partir de son panneau. Il prend en charge les réseaux AT&T et Verizon LTE et utilise n'importe lequel d'entre eux avec un signal plus fort. Il transmet les données Contact ID de sa centrale incendie à la station de surveillance centrale de la centrale.

Modes opérationnels 2.1
Le communicateur peut fonctionner dans l'un des modes suivants :

  • Mode de capture du numéroteur : Obtient les données d'identification de contact à partir de l'interface du numéroteur du panneau.
    Avec la centrale : Se connecte aux prises téléphoniques.
  • Mode de surveillance du relais à contact sec : surveille les sorties du relais à contact sec.
    Avec le panneau : Se connecte aux bornes du relais à contact sec.

2.1.1 Travailler avec une station de surveillance centrale
Dans une connexion à chemin unique, il utilise uniquement la connexion cellulaire par défaut.
Le communicateur dispose de deux cartes SIM pour prendre en charge les connexions cellulaires AT&T et Verizon.
Entre ces deux, la connexion cellulaire avec une force de signal plus forte prend en charge les transmissions de données.
Dans une connexion à double chemin, il peut utiliser à la fois des connexions cellulaires et LAN. Le réseau local sera le chemin de communication principal et la connexion cellulaire sera la connexion de secours.

2.2 Caractéristiques principales

  • Compatibilité universelle des panneaux
    - Interface de capture de numérotation prenant en charge l'ID de contact
  • Redondance exceptionnelle
    – Appareil double SIM
  • Surveillance de la connexion
    – Temps de rapport de défaut réglable
  • Haute fiabilité grâce à plusieurs canaux de transmission
    – LTE CAT-M1/LAN et serveurs redondants
  • Le gestionnaire du site CLSS
    - Web-application basée sur les configurations d'appareils, l'administration et les mises à jour à distance du micrologiciel
  • L'application Connected Life Safety Services
    – Prend en charge les alarmes, les événements et les notifications par e-mail
  • Peut utiliser un seul chemin (Cellulaire uniquement) ou un double chemin (Cellulaire ainsi que LAN)
  • Quatre entrées en option pour la surveillance des relais à contact sec du panneau d'alarme incendie
  • Alimentation constante auxiliaire 24V directement depuis le panneau

Spécifications 2.3
Tableau 2.1 : Spécifications du parcours CLSS

Exigences opérationnelles
Vol d'approvisionnementtage +12V à +29V CC
De Courant Veille : 60 mA crête : 200 mA
La fréquence LTE CAT-M1 700/850/1700/1900/2100 MHz
Fournisseurs GSM AT&T, Verizon ou d'autres réseaux disponibles dans la région
Caractéristiques physiques
Dimensions 2.48 "x 3.54" x 1.26 "
Poids 2.56 oz sans antenne
État de la chambre
Température 0 ° C à 49 ° C (° F à 32 120 ° F)
Humidité relative 1% à 85% I Sans condensation

2.4 Parties du parcours CLSS

Nom de la pièce Référence
 Parcours CLSS
Honeywell HW-AV-LTE-M CLSS Pathway Communicateur cellulaire et IP - Figure 1
 HW-AV-LTE-M
 Boîtier avec plaque de montage
Honeywell HW-AV-LTE-M CLSS Pathway Communicateur cellulaire et IP - Figure 2
 HW-AV-ENC

Section 3 : Recommandations de sécurité

3.1 Pour les utilisateurs
Un administrateur doit :

  • Re régulièrementview les rôles d'utilisateur et les autorisations pour un compte CLSS
  • Supprimer immédiatement les utilisateurs qui ne devraient plus avoir accès à CLSS

Un technicien doit :

  • Faites preuve de discrétion pour autoriser ou refuser une demande d'accès à l'emplacement.
  • Déconnectez l'application CLSS de la passerelle CLSS, une fois l'activité requise terminée.
  • Désactivez l'accès à la localisation dans les paramètres de sécurité de l'application CLSS, lorsque l'accès à la localisation n'est pas requis.

3.2 Risques potentiels
Les menaces de sécurité applicables aux systèmes en réseau incluent l'accès non autorisé, l'espionnage des communications, les virus et autres agents logiciels malveillants.
Accès non autorisé
L'accès non autorisé résulte d'un nom d'utilisateur et d'un mot de passe non sécurisés, d'un accès incontrôlé à l'équipement ou d'un accès non contrôlé et non sécurisé au réseau.
Il en résulte ce qui suit :

  • Perte de disponibilité du système
  • Mauvaise exécution des contrôles causant des dommages à l'équipement
  • Fonctionnement incorrect, fausses alarmes ou les deux
  • Vol ou détérioration du contenu du système
  • Saisie et modification ou suppression de données engageant la responsabilité éventuelle du site d'installation et de Honeywell

Accès utilisateur et mots de passe
Respectez les bonnes pratiques suivantes :

  • Assurer la sécurité physique des mots de passe. Évitez d'écrire des noms d'utilisateur et des mots de passe là où ils peuvent être vus par du personnel non autorisé.
  • Assurez-vous que les mots de passe contiennent des caractères, des chiffres et un mélange de lettres minuscules et majuscules.
  • Les mots de passe doivent être complexes et difficiles à deviner ; et ne doit pas contenir d'expressions utilisées dans le langage courant.
  • N'utilisez pas d'informations personnellement identifiables comme mot de passe, telles que les numéros de sécurité sociale, les adresses, les dates de naissance.
  • Définissez le niveau d'accès minimum pour chaque utilisateur.
  • N'accordez pas aux utilisateurs des privilèges dont ils n'ont pas besoin.
  • Auditez régulièrement les comptes d'utilisateurs et supprimez ceux qui ne sont plus nécessaires.

Supports de mémoire

  • N'utilisez que des supports amovibles autorisés.
  • Utilisez un logiciel antivirus à jour pour analyser le support amovible et rechercher les virus et les logiciels malveillants.
  • Assurez-vous que le support de mémoire n'est pas utilisé à d'autres fins pour éviter tout risque d'infection.
  • Contrôlez l'accès aux supports contenant des sauvegardes pour éviter tout risque deamper.

Mises à jour du logiciel et du micrologiciel
Des mises à jour du logiciel système et du micrologiciel peuvent être proposées de temps à autre.
Assurez-vous que votre représentant local :

  • Possède les coordonnées à jour, et
  • Visite périodiquement le Honeywell web site pour des informations à jour sur les produits

Virus et autres agents logiciels malveillants
Les logiciels malveillants incluent les éléments suivants :

  • Virus
  • Spyware
  • vers
  • Les chevaux de Troie

Ceux-ci peuvent être présents dans un ordinateur utilisant un logiciel de station de surveillance ou dans une clé USB, qui est utilisée pour copier des données sur l'ordinateur.
L'intrusion d'agents logiciels malveillants peut entraîner une dégradation des performances, une perte de disponibilité du système et la capture, la modification ou la suppression de données, y compris les journaux de configuration et de périphérique.
Les périphériques USB d'autres systèmes infectés sur le réseau ou de sites Internet malveillants peuvent également transmettre des virus.
Configuration du réseau et du pare-feu
Port entrant (Entrant) : le port qu'un autre ordinateur utilise pour accéder à une fonctionnalité de passerelle. Une application sur la passerelle écoutera activement sur ce port les connexions client. Port sortant (sortant) : la passerelle utilise des ports sortants pour se connecter à Internet ou à CLSS Site Manager. Les services Cloud du gestionnaire de site CLSS seront à l'écoute sur ces ports en attendant une connexion de la passerelle.
Par défaut, bloquez toutes les connexions entrantes et sortantes et n'autorisez que les ports répertoriés dans le tableau ci-dessous :

Numéro de port Catégorie IN / OUT Objectif/Remarques
443 HTTPS-TCP Bidirectionnelle Communications des API NOC avec un Supplier Cloud et un gestionnaire de site CLSS
1433 TCP Bidirectionnelle Communications basées sur le réseau privé du serveur NOC et de la base de données SQL
9000 TCP Bidirectionnelle Dispositifs Pathway et communications NOC
9000 UDP Bidirectionnelle Dispositifs Pathway et communications de pulsation NOC
6000 – 6030 TCP Bidirectionnelle Station de surveillance et communications NOC

Le dispositif CLSS Pathway envoie des alarmes au gestionnaire de site CLSS, en utilisant les points de terminaison ci-dessous :

Région Tous les terminaux
Ouest américain https://firectssnocwus.honeywell.cornictssnocalarmrcvr/
https://firectssnocwus.honeywell.comictssnocapisrv/
Est des États-Unis https://firectssnoceus.honeywett.comictssnocalarmrcvr/
https://firectssnoceus.honeywelcomictssnocapisrv/

Sécurisation des stations de surveillance

  • De bonnes pratiques de sécurité doivent être observées sur les PC de la station de surveillance.
  • Les systèmes d'exploitation et les logiciels doivent être mis à jour en installant les mises à jour des fabricants, ainsi qu'en maintenant à jour les logiciels antivirus sur tous les ordinateurs, qui peuvent être connectés directement ou via un réseau.
  • Pour les stations de surveillance, il est recommandé d'utiliser un canal VPN sécurisé, qui doit être placé derrière le pare-feu.
  • Il est suggéré d'utiliser un récepteur matériel comme adaptateur à la station de surveillance.
  • Pour les appareils CLSS Pathway, il est recommandé d'utiliser un réseau privé sécurisé et de les garder derrière le pare-feu.
  • Seul le personnel autorisé doit avoir accès au réseau privé.
  • Les meilleures normes de l'industrie doivent être suivies lors de la configuration des politiques de pare-feu.
  • Les appareils doivent être installés en toute sécurité dans la zone sécurisée et ils doivent être hors de portée du personnel non autorisé.
  • Assurez-vous que les ordinateurs sont régulièrement analysés à la recherche de virus.
  • Installer uniquement files et logiciels provenant de sources fiables et utilisez-les uniquement sur les ordinateurs associés pour éviter les logiciels malveillants.
  • N'utilisez que des supports amovibles autorisés. Par exempleample, utilisez des CD, des DVD, des disques durs externes ou des clés USB, qui ont été analysés à l'aide d'un logiciel antivirus à jour.
    Honeywell HW-AV-LTE-M CLSS Pathway Communicateur cellulaire et IP - Figure 3

Section 4 : Communications de la station centrale

Selon les paramètres de CLSS Site Manager et CLSS App, le CLSS Pathway envoie des événements d'un panneau à une station de surveillance centrale spécifiée.
Pré-requis 4.1

  1. L'administrateur de l'organisation qui configure CLSS Site Manager a besoin d'un compte CLSS
  2. Un technicien installant le CLSS Pathway a besoin d'un compte CLSS
  3. Le gestionnaire de site CLSS devrait déjà avoir des détails sur le client, le site et le bâtiment
  4. Les détails de la station centrale tels que son numéro de compte, son numéro DNIS et son numéro de préfixe doivent être disponibles
  5. Numéro de série et clé de configuration du CLSS Pathway. (Disponible dans le Guide de démarrage rapide.)

4.2 Recevoir un compte CLSS pour votre organisation
La configuration de CLSS Pathway nécessite un compte CLSS. Si vous avez déjà le compte CLSS, passez à la section 4.3, « Attribuer l'appareil à un client ».
Si vous n'avez pas encore de compte CLSS. L'administrateur* de votre organisation doit visiter feu.honeywell.com ou scannez le code QR ci-dessous pour obtenir des instructions pour demander un compte CLSS :

Honeywell HW-AV-LTE-M CLSS Pathway Communicateur cellulaire et IP - qrhttp://fire.honeywell.com/#/signup

* Cet administrateur est une personne qui peut signer au nom de l'organisation.
À l'aide du compte CLSS reçu, l'administrateur doit ajouter des clients et des employés dans CLSS Site Manager. Reportez-vous à la section d'aide de CLSS Site Manager pour plus d'informations.

4.3 Affectation de l'appareil à un client
Associez votre appareil à un site et un bâtiment CLSS pour votre client.

  1. Connectez-vous à l'application mobile CLSS.
  2. Appuyez sur les trois points dans le coin supérieur droit du tableau de bord
  3. Appuyez sur Installer Dialer Capture.
  4. Suivez les instructions à l'écran.

4.4 Configuration de l'alerte de la station centrale
A. Ajouter une station centrale à votre compte CLSS L'administrateur de l'organisation doit effectuer cette tâche unique pour chaque station centrale associée au panneau.

  1. Connectez-vous au gestionnaire de site CLSS : fire.honeywell.com
  2. Cliquez sur votre professionnelfile dans le coin supérieur droit et sélectionnez Comptes externes.
  3. Cliquez sur AJOUTER NOUVEAU dans la section Stations centrales de la page Comptes externes.
  4. Suivez les instructions à l'écran.

B. Attribuer un compte de station centrale à l'appareil Fournissez les détails du compte de station centrale associés au site spécifique.

  1. Connectez-vous au gestionnaire de site CLSS : fire.honeywell.com
  2. Accédez à Client > Site, où l'appareil est installé.
  3. Cliquez sur l'icône d'activation de fonctionnalité en bas de la barre latérale gauche.
  4. Cliquez sur la section CLSS Pathway à gauche.
  5. Cliquez sur votre communicateur CLSS Pathway dans la liste.
  6. Cliquez sur Configurer l'alerte de la station centrale dans les détails view.
  7. Suivez les instructions à l'écran.

Section 5 : Montage et câblage

Le montage du communicateur doit avoir lieu dans un boîtier Honeywell répertorié UL, tel que HW-AV-ENC.
AEG DVK6980HB Hotte cheminée 90 cm - icône 2REMARQUE: Pour les installations UL, le communicateur doit être fixé mécaniquement à un boîtier homologué UL, tel qu'une boîte de jonction homologuée UL.

Pré-requis 5.1

  1. Savoir s'il faut installer CLSS Pathway pour la capture du numéroteur ou pour la surveillance des relais du panneau
  2. Savoir s'il faut installer le CLSS Pathway pour la capture du numéroteur avec LAN (communications à double chemin) ou sans LAN (chemin unique)
  3. Le panneau doit être programmé pour prendre en charge le parcours CLSS

5.2 Programmation du panneau connecté
Programmez selon le document de programmation de la centrale.

  • Activation du composeur PSTN de la centrale
  • Sélection du mode DTMF (pour la numérotation par tonalité)
  • Sélection du format de communication Contact ID
  • Fournir n'importe quel numéro de téléphone pour composer. Ex : 999999
  • Saisie du numéro de compte à 4 chiffres

REMARQUE: Si le panneau a deux stations centrales à deux endroits, programmez chaque compte de manière identique.
5.3 Avant le montage

  • Informez la centrale de surveillance pour tester votre Compte CLSS.
  • En cas d'installation sur un panneau opérationnel existant, informez l'opérateur et l'autorité locale que le panneau sera temporairement hors service.
  • Assurez-vous que le panneau est hors tension.

5.4 Important

  • Vérifiez que vous avez le communicateur, l'antenne de 3 pieds et le guide de démarrage rapide de la boîte en carton.
  • Seul un panneau de commande ou une alimentation électrique UOJZ, UTOU ou NBSX homologué UL doit alimenter le communicateur.
  • Le communicateur doit être connecté à un panneau de commande homologué UL avec des circuits à puissance limitée.
  • Pour les installations UL, fixez le communicateur à un boîtier homologué UL, tel qu'une boîte de jonction homologuée UL.
  • Installez le communicateur uniquement dans un endroit sec à l'intérieur.
  • L'emplacement et les méthodes de câblage doivent être conformes au code national de l'électricité, ANSI/NFPA 70.
  • Installer conformément au National Fire Alarm and Signaling Code, NFPA 72.
  • Montez le communicateur à l'intérieur d'un boîtier, par ex.ample HW-AV-ENC, comme illustré à la Figure 5.1 ci-dessous.
  • L'enceinte doit être proche du mamelon du panneau de commande d'alarme incendie.

5.5 Pour monter le communicateur

  1. Dans le Guide de démarrage rapide, localisez l'autocollant d'installation en bas à droite de la dernière page.
  2. Vérifiez que l'autocollant porte le numéro de série et la clé de configuration pour programmer le communicateur.
  3. Placez l'autocollant sur le couvercle intérieur du boîtier pour les étapes de programmation et pour référence future.
  4. Montez le boîtier de l'enceinte sur le mur à côté de la centrale incendie en utilisant les trous de montage mural.
  5. Si vous utilisez le boîtier HW-AV-ENC, montez-le sur les deux trous de montage comme illustré à la Figure 5.1 et fixez-le avec le matériel fourni avec le boîtier.
  6. Pour les autres boîtiers, utilisez les brides de montage du boîtier de communication comme modèle pour percer des trous pour le matériel de montage de taille appropriée. (Non fourni).
  7. Faites glisser le boîtier sur les goujons de montage et fixez-le avec les écrous hexagonaux fournis dans le kit du boîtier.

5.6 Installation de l'antenne
L'antenne est livrée avec un connecteur SMA, qui permet une connexion facile avec le communicateur.
IMPORTANT

  • N'utilisez pas une antenne endommagée avec le communicateur. Remplacez immédiatement l'antenne endommagée.
  • Utilisez uniquement une antenne approuvée par le fabricant. Les antennes ou modifications non approuvées peuvent nuire à la qualité du service, endommager l'appareil et enfreindre les réglementations FCC.
  • Un emplacement sous le niveau du sol ou une structure métallique peut avoir un impact sur la couverture du réseau.
  • L'antenne doit être positionnée perpendiculairement au sol, à l'endroit ou à l'envers.
  • Éloignez l'antenne de toute source interférant avec ou bloquant le signal RF.

Pour exampPar exemple, un objet métallique peut masquer le signal RF de la radio cellulaire.

  • L'antenne doit être à au moins 7.8″ (20 cm) des personnes.
  • L'antenne ne doit pas être co-localisée ou fonctionner avec une autre antenne ou émetteur.
  • Assurez-vous que le panneau fournit une alimentation 24 V CC à partir de sa sortie d'alimentation constante.

5.6.1 Pour connecter l'antenne

  1. Acheminez le câble d'antenne à travers le petit passe-câble en caoutchouc situé sur le côté supérieur gauche du boîtier.
  2. Fixez l'aimant au bas de l'antenne sur la paroi supérieure du boîtier.
  3. Localisez le connecteur d'antenne sur le dessus du communicateur.
  4. Enfilez l'extrémité du câble d'antenne sur le connecteur d'antenne et serrez.
  5. Enroulez la longueur de câble excédentaire à l'intérieur du boîtier.

Honeywell HW-AV-LTE-M CLSS Pathway Communicateur cellulaire et IP - Figure 4

5.7 Câblage du Communicateur
Vous pouvez câbler le communicateur soit pour capturer les données du numéroteur à partir de l'interface du numéroteur d'un panneau, soit pour surveiller les sorties de relais à contact sec.
5.7.1 Câblage pour la capture du composeur
Pour la capture du numéroteur, vous connectez les deux ports du numéroteur téléphonique de la centrale incendie au communicateur. Si une connexion à double chemin est nécessaire, connectez le port LAN du CLSS Pathway au routeur réseau du client.
Les préparatifs

  • Pour les ports de numérotation du panneau avec des connecteurs de type RJ à 8 broches, utilisez un connecteur RJ45 avec l'autre extrémité en queue de cochon.
  • Utilisez uniquement le fil de la broche 4, qui est généralement bleu avec une bande blanche, pour la connexion RING.
  • Utilisez uniquement le fil de la broche 5, qui est généralement bleu fixe, pour la connexion TIP.
  • Coupez tous les autres fils.
  • L'enceinte doit être proche du mamelon du panneau de commande d'alarme incendie.
  • Tous les câblages doivent être dans un conduit.
  • Les borniers peuvent accueillir des fils solides ou toronnés avec des tailles de 14 à 22 AWG.

Pour câbler le panneau avec le communicateur

Borne du panneau  Connecteur du panneau Connexions au CLSS Pathway
AUX +  Connectez-vous au +
GND -  Se connecter à -
COMPOSEUR PRIMAIRE BAGUE  Connectez-vous à RING
ASTUCE  Connectez-vous à TIP
COMPOSEUR DE SECOURS RING2  Connectez-vous à RING2
TIP2  Connectez-vous à TIP2

ATTENTION: N'UTILISEZ PAS DE BORNES D'ALIMENTATION RÉARMABLES.

5.8 Mise sous tension

  1. Allumez le communicateur et le panneau.
  2. Assurez-vous que le panneau et le communicateur sont sous tension.
  3. Assurez-vous que la LED verte sur le communicateur est allumée en continu indiquant que les connexions ont réussi.

Honeywell HW-AV-LTE-M CLSS Pathway Communicateur cellulaire et IP - Figure 5

5.8.1 Câblage des sorties de relais à contact sec
Le communicateur peut être câblé pour surveiller les sorties de relais à contact sec. Ce câblage se fait sans se connecter à une interface de numérotation.

Icône d'avertissementATTENTION: TOUT LE CÂBLAGE DOIT ÊTRE DANS UN CONDUIT.
Icône d'avertissementATTENTION: N'UTILISEZ PAS DE BORNES D'ALIMENTATION RÉARMABLES.

Câblage pour les sorties de relais à contact sec

  1. Installez une résistance de 10K entre la masse du communicateur et chacune de ses entrées.
  2. Connectez les bornes de relais du panneau et le communicateur comme dans la Figure 5.3.
  3. Assurez-vous que les connexions sont conformes au tableau ci-dessous :
Borne du panneau Connexions au CLSS Pathway
AUX  Connectez-vous à AUX +
GND  Se connecter à GND
Sortie de relais de problème  Connectez-vous au port IN1
Sortie de relais d'alarme incendie  Connectez-vous au port IN2
Relais d'alarme de supervision  Connectez-vous au port IN3
Sortie de relais de débit d'eau  Connectez-vous au port IN4

Honeywell HW-AV-LTE-M CLSS Pathway Communicateur cellulaire et IP - Figure 6

5.8.2 Mise sous tension

  1. Allumez le communicateur et le panneau.
  2. Assurez-vous que le panneau et le communicateur sont sous tension.
  3. Assurez-vous que la LED verte sur le communicateur est allumée en continu indiquant que les connexions ont réussi.

AEG DVK6980HB Hotte cheminée 90 cm - icône 2REMARQUE: Reportez-vous à la Section 6 : « Dépannage » s'il y a un problème et résolvez-le.

5.9 Activation de la communication de la station centrale
Icône d'avertissementATTENTION: AVANT D'ACTIVER LA COMMUNICATION DE LA CENTRALE, VERIFIER TOUTES LES CONNEXIONS.
Lorsque le CLSS Pathway reçoit son premier événement de son panneau, il s'enregistre auprès du CLSS Site Manager et de la centrale de surveillance, puis devient actif.
L'événement du panneau apparaissant sur CLSS Site Manager confirme que le communicateur est activé. Vous pouvez créer un événement de test sur le panneau pour effectuer cette activation unique.
Pointe! Vous pouvez maintenant vérifier les résultats de la connexion tels que la force du signal dans l'application CLSS.

5.10 Pour les communications à double voie

  1. Connectez le port LAN du communicateur au réseau du client.
  2.  Observez que le voyant jaune de la connectivité réseau clignote pour indiquer une connexion Ethernet active.

5.11 Vérification des communications
Les voyants du connecteur RJ45 doivent avoir les états suivants :

DEL jaune RJ45 connecteur Indication
 La LED est constamment allumée Connecté avec un bon signal
DEL verte RJ45
connecteur
Indication
 La LED clignote  La connexion par câble et la communication avec le routeur sont bonnes.

AEG DVK6980HB Hotte cheminée 90 cm - icône 2REMARQUE: Reportez-vous à la Section 6 : « Dépannage » s'il y a un problème et résolvez-le.

5.12 Force du signal cellulaire
Une fois le CLSS Pathway activé, vous pouvez vérifier la puissance du signal affichée sur l'écran d'activation de l'application CLSS.
REMARQUE: La barre de signal affichée est au format RSSI (Received Signal Strength Indicator). La barre de signal n'est pas dans la cote dBm !

Barre de signal Évaluation de la force du signal
1 Entre 1 et 9
2 Entre 10 et 15
3 Entre 16 et 23
4 Entre 24 et 31

5.12.1 Amélioration de la qualité du signal
Honeywell recommande que l'intensité du signal soit de 5 ou plus pour une bonne connexion constante.
Si la cote du signal est inférieure à 5, repositionnez l'antenne et surveillez les barres d'intensité du signal dans l'application CLSS.
Si nécessaire, contactez l'assistance technique de Honeywell.

Section 6 : Dépannage

PROBLÈMES DE CONNEXION
Indication d'état résolu : la LED du Communicateur commence à clignoter. Allumé en continu indique une bonne connexion.

Difficulté Mesures correctives)
 Si aucun événement n'est reçu 1. Vérifiez les connexions RING et TIP.
3 Assurez-vous que les bornes RING et TIP sont connectées à un anneau et une pointe TELCO et non aux bornes R-1/T-1.
3 Assurez-vous qu'il n'y a pas de problème de connexion.
2. Ensuite, vérifiez les messages d'erreur d'échec de communication sur le panneau et corrigez l'erreur, le cas échéant.
3. Désactivez les options Attendre la tonalité dans le panneau.
 Problèmes de connectivité cellulaire 1. Accédez à l'écran d'enregistrement de l'appareil dans l'application CLSS.
2. Assurez-vous que la puissance du signal indiquée est d'au moins une à deux barres.
3. Repositionnez l'antenne pour un signal plus puissant.

12, chemin Clintonville
Northford, Connecticut 06472
140, chemin Waterside
Leicester LE5 1TN, Royaume-Uni
(203) 484-7161
+44 (0) 203 4091779

Documents / Ressources

Honeywell HW-AV-LTE-M CLSS Pathway Communicateur cellulaire et IP [pdf] Manuel d'utilisation
HW-AV-LTE-M Communicateur cellulaire et IP de voie CLSS, HW-AV-LTE-M, Communicateur cellulaire et IP de voie CLSS, Communicateur cellulaire et IP

Laissez un commentaire

Votre adresse email n'apparaitra pas. Les champs obligatoires sont marqués *