logo DOMO

Plaque de cuisson à induction DOMO DO338IP - icong6

DO338IP
Livret d'instructions
Plaque de cuisson à induction
PRODUIT DE LINEA
2000
Plaque de cuisson à induction DOMO DO338IP - icône

Plaque de cuisson à induction DOMO DO338IP - icône 1 Lees aandachtig alle instructions – bewaar deze handleiding voor latere raadpleging.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Lors de l'utilisation d'appareils électriques, des précautions de sécurité de base doivent toujours être prises, notamment les suivantes:

  • Lisez attentivement toutes les instructions. Conservez ce manuel pour référence future.
  • Assurez-vous que tous les matériaux d'emballage et les autocollants promotionnels ont été retirés avant d'utiliser l'appareil pour la première fois. Assurez-vous que les enfants ne peuvent pas jouer avec les matériaux d'emballage.
  • Cet appareil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et similaires telles que:
  • les cuisines du personnel dans les magasins, les bureaux et autres environnements de travail;
  • maisons de ferme;
  • par les clients des hôtels, motels et autres environnements de type résidentiel;
  • environnements de type chambre d'hôtes.
  • Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
  • Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 16 ans et plus et des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et de connaissances s'ils ont reçu une supervision ou des instructions concernant l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et comprennent les risques. impliqué. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien par l'utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants à moins qu'ils ne soient âgés de plus de 16 ans et supervisés.
  • Gardez l'appareil et son cordon hors de portée des enfants de moins de 16 ans.
  • Toutes les réparations doivent être effectuées par le fabricant ou son service après-vente.
  • Toute blessure ou dommage causé par le non-respect de ces règles est à vos risques et périls. Ni le fabricant, ni l'importateur, ni le fournisseur ne peuvent être tenus responsables.

AVERTISSEMENTS ÉLECTRIQUES

  •  Afin d'éviter tout danger, cet appareil ne doit pas être alimenté par un dispositif de commutation externe, tel qu'une minuterie ou une télécommande séparée, ou connecté à un circuit qui est régulièrement allumé et éteint par le service public.
  • L'appareil doit être débranché de sa source d'alimentation lorsqu'il n'est pas utilisé, pendant l'entretien et lors du remplacement de pièces. Laisser refroidir avant de mettre ou de retirer des pièces et avant de nettoyer l'appareil. Pour déconnecter, tournez les commandes sur la position « OFF » ou « 0 », puis retirez la fiche du mur. Ne tirez jamais sur le cordon ou l'appareil pour retirer la fiche de la prise.
  • Vérifiez soigneusement que le voltage et la fréquence du réseau électrique correspondent aux indications de la plaque signalétique de l'appareil.
  • La fiche doit être branchée dans une prise appropriée qui est installée et mise à la terre conformément à toutes les normes et exigences locales.
  • Ne laissez pas le cordon d'alimentation pendre au bord d'un comptoir ou toucher des surfaces chaudes.
  • Tenez le cordon d'alimentation éloigné des pièces chaudes et ne couvrez pas l'appareil.
  • Déroulez complètement le cordon pour éviter une surchauffe du cordon. Ne laissez pas le cordon d'alimentation passer sous ou autour de l'appareil.
  • L'appareil ne doit pas être utilisé avec une rallonge ou une multiprise.
  • N'utilisez pas cet appareil avec un cordon ou une fiche endommagés ou en cas de dysfonctionnement de l'appareil ou s'il a été endommagé de quelque manière que ce soit. Renvoyez l'appareil au service après-vente DOMO ou à son agent de service pour examen, réparation ou réglage électrique ou mécanique. N'essayez pas de réparer vous-même l'appareil.

Icône d'avertissement INSTALLATION

  • Ne pas placer à proximité de matériaux inflammables, de gaz ou d'explosifs.
  • N'utilisez pas et ne stockez pas cet appareil à l'extérieur.
  • Utilisez toujours l'appareil sur une surface stable, sèche et plane.
  • Ne placez jamais cet appareil près d'une cuisinière à gaz ou d'une cuisinière électrique ou dans un endroit où il pourrait entrer en contact avec un appareil chaud.

Icône d'avertissement  UTILISATION

  • N'utilisez pas cet appareil à d'autres fins que celles pour lesquelles il a été conçu.
  • N'utilisez l'appareil que pour un usage domestique. Le fabricant ne peut être tenu responsable des accidents résultant d'une mauvaise utilisation de l'appareil ou du non-respect des instructions décrites dans ce manuel.
  • Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance pendant qu'il fonctionne.
  • N'utilisez pas l'appareil avec les mains mouillées.
  • L'utilisation d'accessoires qui ne sont pas recommandés ou vendus par le fabricant peut provoquer un incendie, un choc électrique ou des blessures. N'utilisez que les ustensiles livrés avec l'appareil.

Icône d'avertissement NETTOYAGE ET ENTRETIEN

  • Pour vous protéger contre les chocs électriques ou les brûlures, ne plongez pas l'appareil, le cordon ou la fiche dans l'eau ou tout autre liquide.
  • Le fait de ne pas maintenir cet appareil dans un état de propreté pourrait nuire à sa durée de vie et éventuellement entraîner une situation dangereuse.

Icône d'avertissement AVERTISSEMENTS SPÉCIFIQUES AU PRODUIT

Grille-pain beko TAM 8402 B - 10 L'appareil peut devenir chaud pendant l'utilisation. Tenez le cordon d'alimentation éloigné des pièces chaudes et ne couvrez pas l'appareil.

  • Ne posez jamais l'appareil sur du métal ou sur une surface inflammable (ex. nappe, moquette, etc.).
  • N'obstruez pas les fentes d'aération de l'appareil. Cela peut surchauffer l'appareil. Gardez un min. distance de 10 cm (2.5 pouces) des murs ou d'autres objets.
  • Ne placez pas la plaque chauffante à induction à côté d'appareils ou d'objets sensibles aux champs magnétiques (par ex. radios, téléviseurs, magnétophones, etc.).
  • Ne placez pas de plaques de cuisson à induction à côté de feux ouverts, de radiateurs ou d'autres sources de chaleur.
  • Assurez-vous que le câble d'alimentation secteur n'est pas endommagé ou écrasé sous l'appareil.
  • Assurez-vous que le câble d'alimentation secteur n'entre pas en contact avec des arêtes vives et/ou des surfaces chaudes.
  • Si la surface est fissurée, éteignez l'appareil pour éviter tout risque d'électrocution.
  • Les objets métalliques tels que couteaux, fourchettes, cuillères et couvercles ne doivent pas être placés sur la plaque chauffante car ils peuvent devenir chauds.
  • Ne placez aucun objet magnétique comme des cartes de crédit, des cassettes, etc. sur la surface en verre lorsque l'appareil est en marche.
  • Afin d'éviter toute surchauffe, ne placez aucune feuille d'aluminium ou plaque métallique sur l'appareil.
  • N'insérez aucun objet tel que des fils ou des outils dans les fentes de ventilation. Attention : cela peut provoquer des décharges électriques.
  • Ne touchez pas la surface chaude de la plaque. Attention : la plaque à induction ne chauffe pas d'elle-même pendant la cuisson, mais la température de l'ustensile de cuisson chauffe la plaque !
  • Ne chauffez pas de moules non ouverts sur la plaque à induction. Une boîte chauffée pourrait exploser; retirez donc le couvercle en toutes circonstances au préalable.
  • Des tests scientifiques ont prouvé que les plaques de cuisson à induction ne présentent aucun risque. Cependant, les personnes portant un stimulateur cardiaque doivent se tenir à une distance minimale de 60 cm de l'appareil pendant son fonctionnement.
  • Le panneau de commande réagit au toucher, ne nécessitant aucune pression.
  • Chaque fois qu'une touche est enregistrée, vous entendez un signal ou un bip.
  • Ne chauffez jamais des casseroles ou des poêles vides. Les conteneurs vides peuvent être endommagés ou déformés.
    CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCE FUTURE 

PIÈCES

1. Plaque de verre
2. Zone de cuisson 1
3. Zone de cuisson 2
4. Manette
REGULATEUR
5. Afficher
6. Voyant d'alimentation
7. Voyant de température
8. Voyant de la minuterie
9. Voyant marche-arrêt
10. Bouton Maximum
11. Bouton minimum
12. Bouton Diminuer
13. Bouton d'augmentation
14. Bouton de mode
15. Bouton marche / arrêt

Plaque de cuisson à induction DOMO DO338IP - fig2Plaque de cuisson à induction DOMO DO338IP - fig3

AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION

  •  Assurez-vous que tous les matériaux d'emballage et autocollants promotionnels ont été retirés avant d'utiliser l'appareil pour la première fois.
  • Utilisez toujours l'appareil sur une surface stable, sèche et plane.
  • Utilisez des casseroles et des poêles adaptées aux plaques à induction. Cela peut être testé facilement.Plaque de cuisson à induction DOMO DO338IP - fig4Le fond de vos casseroles et poêles doit être magnétique. Prenez un aimant et placez-le au fond de votre casserole ou poêle, s'il colle, le fond est magnétique et la casserole est adaptée aux plaques de cuisson en céramique.
  • La zone de cuisson a un diamètre de 18 cm. Le diamètre de votre casserole ou poêle doit être d'au moins 12 cm, mais pas plus de 26 cm.
  • Assurez-vous que le fond de votre pot n'est pas déformé. Si le fond est creux ou convexe, la répartition de la chaleur ne sera pas optimale. Si cela rend la table de cuisson trop chaude, il
    peut casser.

Plaque de cuisson à induction DOMO DO338IP - fig5

UTILISATION

Le panneau de commande est équipé d'un écran tactile. Vous n'avez pas besoin d'appuyer sur un bouton - l'appareil répond au toucher. Assurez-vous que le panneau de commande est toujours propre. Chaque fois qu'il est touché, l'appareil répond par un signal.Plaque de cuisson à induction DOMO DO338IP - fig6

CONNECTING
Lorsque vous placez la fiche dans la prise, vous entendez un signal. Vous verrez alors 'OFF' sur l'affichage pour la zone de cuisson 1.
UTILISATION

  1. Lors de l'utilisation de l'appareil, veuillez d'abord mettre une casserole/casserole. Remarque : placez toujours la casserole ou la poêle au centre de la plaque chauffante.
  2. Appuyez et maintenez enfoncé le bouton marche-arrêt pour allumer la plaque de cuisson. Vous entendez un signal et 4 tirets [—-] apparaissent à l'écran. Le voyant marche-arrêt s'allume. L'appareil s'éteint automatiquement si vous n'avez pas entré de réglage après 60 secondes.
  3. Appuyez sur le bouton de mode pour démarrer le chauffage. Le réglage d'alimentation par défaut est activé et le voyant d'alimentation est allumé. La norme pour la zone de cuisson 1 est de 1200 W et de 1000 W pour la zone de cuisson 2.
  4. Vous ajustez le réglage à l'aide des boutons de diminution/augmentation. Vous pouvez choisir parmi différents paramètres.Plaque de cuisson à induction DOMO DO338IP - fig8 Le réglage sélectionné s'affiche à l'écran.
  5.  Appuyez à nouveau sur le bouton marche/arrêt pour éteindre l'appareil. La ventilation reste allumée pendant un certain temps pour refroidir.Plaque de cuisson à induction DOMO DO338IP - fig10

Icône d'avertissement Attention: l'appareil sonnera plusieurs fois si la bonne casserole n'est pas sur la table de cuisson et s'éteindra automatiquement au bout d'une minute. L'écran affiche le message d'erreur [E0].

TEMPÉRATURE
Au lieu d'afficher en réglage de puissance, vous pouvez également choisir d'afficher en température exprimée en °C.

  1. Avant d'allumer l'appareil, vous devez d'abord placer une casserole ou une poêle sur la surface de cuisson. Attention : placez toujours la casserole ou la poêle au milieu de la table de cuisson.
  2. Appuyez et maintenez enfoncé le bouton marche-arrêt pour allumer la plaque de cuisson. Vous entendez un signal et 4 tirets [—-] apparaissent à l'écran. Le voyant marche-arrêt s'allume. L'appareil s'éteint automatiquement si vous n'avez pas entré de réglage après 60 secondes.
  3. Appuyez trois fois sur le bouton de fonction pour démarrer le chauffage. Le réglage par défaut de 180°C est activé et le voyant de température s'allume.
  4. Vous ajustez le réglage à l'aide des boutons de diminution/augmentation. Vous pouvez choisir parmi 10 paramètres différents. Le réglage sélectionné s'affiche à l'écran.
    60 ° C 80 ° C 100 ° C 120 ° C 140 ° C 160 ° C 180 ° C 200 ° C 220 ° C 240 ° C
  5. Appuyez à nouveau sur le bouton marche/arrêt pour éteindre l'appareil. La ventilation reste allumée pendant un certain temps pour refroidir.
    Plaque de cuisson à induction DOMO DO338IP - fig10

MINUTEUR

  • Tout d'abord, réglez la puissance ou la température souhaitée comme décrit précédemment.
  • Appuyez sur le bouton de fonction pour régler la minuterie. Le voyant de la minuterie s'allume. Vous verrez alors '[00]' sur l'écran.
  • Réglez la durée souhaitée en appuyant sur les boutons de diminution/augmentation. Vous pouvez régler la minuterie entre 1 et 180 minutes. Il n'est pas nécessaire de confirmer le réglage souhaité. Si vous n'entrez plus de paramètres pendant quelques secondes, la minuterie est réglée.
  • Après avoir réglé l'heure souhaitée, la minuterie apparaît à l'écran en alternance avec le réglage de température ou de puissance sélectionné. Les voyants d'alimentation/température et de la minuterie s'allument également en alternance.
  • Si vous souhaitez désactiver la minuterie, réglez-la sur 0.
  • Lorsque la minuterie est prête, la table de cuisson s'éteint automatiquement.

Plaque de cuisson à induction DOMO DO338IP - fig11BOUTON MINIMUM/MAXIMUM
La plaque de cuisson est équipée de deux boutons rapides

  • Plaque de cuisson à induction DOMO DO338IP - icon6 Appuyez sur le bouton minimum pour faire fonctionner l'appareil à la puissance minimale, c'est-à-dire 200 W.
  • Plaque de cuisson à induction DOMO DO338IP - icong6 Appuyez sur le bouton maximum pour faire fonctionner l'appareil à la puissance maximale, soit 2000 W pour la zone de cuisson 1 et 1500 W pour la zone de cuisson 2.

SERRURE PARE-ENFANTS
Appuyez simultanément sur les boutons de diminution et d'augmentation pour activer la sécurité enfants. Vous verrez alors 'L' sur l'écran. Seul le bouton marche-arrêt fonctionne lorsque cette fonction est activée. Les autres boutons ne répondront pas. Pour désactiver cette fonction, appuyez à nouveau sur les boutons de diminution et d'augmentation et maintenez-les enfoncés.Plaque de cuisson à induction DOMO DO338IP - ico11

PROBLÈMES ET SOLUTIONS

Message d'erreur Causes
E0  · Il n'y a pas de casserole ou de poêle sur la plaque de cuisson.
· La casserole ou la poêle utilisée n'est pas adaptée à l'induction.
E01  · La température est trop élevée.
· Un court-circuit s'est produit parce que la température était trop élevée.
E02  · La température est trop élevée.
· Un court-circuit s'est produit parce que la température était trop élevée.
E03 Le réseau électrique voltage ne correspond pas à l'appareil
voltage.

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

  • Débranchez la fiche d'alimentation avant de nettoyer l'appareil. Laissez refroidir l'appareil. N'utilisez pas de détergents caustiques et assurez-vous qu'aucune eau ne pénètre dans l'appareil.
  • Pour vous protéger des chocs électriques, ne plongez jamais l'appareil, ses câbles et la fiche dans l'eau ou tout autre liquide.
  • Essuyez la surface avec une annonceamp chiffon ou utilisez une solution savonneuse douce et non abrasive.
  • Essuyez le boîtier et le panneau de commande avec un chiffon doux ou un détergent doux.
  • N'utilisez pas de produits pétroliers pour ne pas endommager les pièces en plastique et le boîtier/panneau de commande.
  • N'utilisez pas de matériaux ou de substances inflammables, acides ou alcalins à proximité de l'appareil, car cela pourrait réduire la durée de vie de l'appareil et entraîner une déflagration lorsque l'appareil est allumé.
  • Assurez-vous que le fond de la batterie de cuisine ne racle pas la surface du champ en céramique, bien qu'une surface rayée ne gêne pas l'utilisation de l'appareil.
  • Assurez-vous que l'appareil a été correctement nettoyé avant de le ranger dans un endroit sec.
  • Assurez-vous que le panneau de commande est toujours propre et sec. Ne laissez aucun objet traîner sur la table de cuisson.

DIRECTIVES ENVIRONNEMENTALES

WEE-Disposal-icon.png Ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que ce produit ne doit pas être traité comme un déchet ménager. Au lieu de cela, il doit être apporté au point de collecte applicable pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. En veillant à ce que ce produit soit mis au rebut correctement, vous contribuerez à éviter les conséquences négatives potentielles pour l'environnement et la santé humaine, qui pourraient autrement être causées par une gestion inappropriée des déchets de ce produit. Pour plus d'informations sur le recyclage de ce produit, veuillez contacter votre mairie, votre service d'élimination des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit.
Crics de ferme SEALEY FJ48.V5 - ICON 4L'emballage est recyclable. Veuillez traiter l'emballage de manière écologique.

GARANTIE

Cet appareil a une période de garantie de deux ans. Pendant cette période, le fabricant est responsable de toute défaillance résultant directement d'un défaut de construction. Lorsque ces pannes surviennent, l'appareil sera réparé ou remplacé si nécessaire. La garantie ne sera pas valable lorsque les dommages à l'appareil sont causés par une mauvaise utilisation, le non-respect des instructions ou des réparations effectuées par un tiers. La garantie est émise avec le ticket de caisse original. Toutes les pièces sujettes à l'usure sont exclues de la garantie.
Si votre appareil tombe en panne pendant la période de garantie de 2 ans, vous pouvez retourner l'appareil avec votre reçu au magasin où vous l'avez acheté.
La garantie des accessoires et composants sujets à l'usure n'est que de 6 mois.
La garantie et la responsabilité du fournisseur et du fabricant s'éteignent de plein droit dans les cas suivants :

  • Si les instructions de ce manuel n'ont pas été suivies.
  • En cas de connexion incorrecte, par exemple, vol électriquetage qui est trop élevé.
  • En cas d'utilisation incorrecte, brutale ou anormale.
  • En cas d'entretien insuffisant ou incorrect.
  • En cas de réparation ou de modification de l'appareil par le consommateur ou des tiers non autorisés.
  • Si le client a utilisé des pièces ou des accessoires qui ne sont pas recommandés ou fournis par le fournisseur/fabricant.

Cher client ,
Tous nos produits sont toujours soumis à un contrôle de qualité strict avant de vous être vendus.
Si vous rencontrez néanmoins des problèmes avec votre appareil, nous le regrettons sincèrement.
Dans ce cas, nous vous prions de bien vouloir contacter notre service client.
Notre personnel se fera un plaisir de vous aider.
Plaque de cuisson à induction DOMO DO338IP - icône 2 +32 14 21 71 91
info@linea2000.be
Du lundi au jeudi : de 8.30h12.00 à 13.00h17.00 et de XNUMXhXNUMX à XNUMXhXNUMX
Vendredi : 8.30h12.00 – 13.00h16.30 et XNUMXhXNUMX – XNUMXhXNUMX
Webshop
COMMANDEZ les accessoires et pièces d'origine Domo en ligne sur :
webshop.domo-elektro.be

Plaque de cuisson à induction DOMO DO338IP - fig13Plaque de cuisson à induction DOMO DO338IP - qrhttp://webshop.domo-elektro.be

LINEA 2000 BV – Dompel 9 – 2200 Herentals – Belgique
– Tél : +32 14 21 71 91 –
Fax: +41 34 445 44 41

Documents / Ressources

Plaque de cuisson à induction DOMO DO338IP [pdf] Mode d'emploi
Plaque de cuisson à induction DO338IP, DO338IP, Plaque de cuisson à induction, Plaque de cuisson, Plaque

Références

Laissez un commentaire

Votre adresse email n'apparaitra pas. Les champs obligatoires sont marqués *