1. Introduction
This manual provides detailed instructions for the installation, operation, and maintenance of your FACULX W3103 Digital High-Power Temperature Controller. Please read this manual thoroughly before use to ensure proper functionality and safety.
The FACULX W3103 is a versatile digital thermostat designed for precise temperature control in high-power heating applications. It features a wide temperature measurement range, multiple control functions, and flexible power input options.
2. Consignes de sécurité
WARNING: This device operates with high voltage (AC220V) and high power (5000W). Improper installation or use can result in electric shock, fire, or personal injury. Always follow safety guidelines and consult a qualified electrician if unsure.
- Assurez-vous que l'alimentation électrique est débranchée avant toute installation, câblage ou opération de maintenance.
- N'utilisez pas l'appareil dans des conditions humides ou damp environnements.
- Vérifiez que tous les branchements électriques sont bien fixés et corrects conformément au schéma de câblage.
- Ne pas dépasser l'intensité maximale de 30 A.
- Gardez l'appareil à l'écart des matériaux inflammables.
- Ce produit n'est pas un jouet. Tenir hors de portée des enfants.
3. Produit terminéview
The FACULX W3103 Digital Temperature Controller features a clear digital display, control buttons, and a remote temperature sensor for accurate readings.

Figure 3.1 : Devant view of the FACULX W3103 Digital Temperature Controller with its wired temperature sensor.
Composants clés :
- Affichage numérique: Shows current temperature, set points, and operational status.
- "Start Setting" Buttons (Up/Down Arrows): Adjust the start temperature.
- "Stop Setting" Buttons (Up/Down Arrows): Adjust the stop temperature.
- "SET" Button: Passe en mode réglage et confirme les sélections.
- Capteur de température : External probe for accurate temperature measurement.
- Bornes de câblage: For power input and load output connections.
4. Spécifications
Refer to the table below for detailed technical specifications of the FACULX W3103 (AC220V 5000W) model.

Figure 4.1 : Physical dimensions of the temperature controller (96mm x 70mm x 46mm).
| Fonctionnalité | Spécification |
|---|---|
| Nom du produit | Contrôleur de température numérique |
| Modèle | W3103 |
| Vol d'entréetage (Current Model) | 220 V CA |
| Output Power (Current Model) | 5000 W (Max 30 A) |
| Type de fonction | Contrôle de la température |
| Type de sortie | Voltage Sortie |
| Type de contrôle | Contrôle de position |
| Entrée de mesure | NTC10K / B3435 / L = 1 meter |
| Plage de mesure de la température | -50 °C à 110 °C |
| Plage de contrôle de la température | -19 °C à 99 °C |
| Précision de la mesure de la température | ± 0.2 °C |
| Précision du contrôle | 1 °C |
| Dimensions (L x l x H) | 96 mm x 70 mm x 46 mm |
| Matériel | Plastique, Métal |
5. Configuration et installation
Careful installation is crucial for the safe and effective operation of the temperature controller. Ensure power is disconnected before proceeding.

Figure 5.1 : Détaillé view of the controller's wiring terminals and display interface.
Instructions de câblage:
- Connexion d'alimentation : Connect the AC 220V power supply to the designated input terminals. Refer to the diagram on the device for correct polarity and terminal identification.
- Connexion de charge : Connect your heating device (load) to the output terminals. Ensure the load's power consumption does not exceed 5000W or 30A.
- Connexion du capteur : Plug the NTC temperature sensor into its dedicated port. The sensor cable length is 1 meter. Position the sensor in the area where temperature needs to be measured and controlled.
- Montage: Mount the controller in a suitable, dry location, away from direct heat sources or excessive moisture. Ensure adequate ventilation.
IMPORTANT: Double-check all wiring before applying power. Incorrect wiring can damage the device or connected equipment and poses a safety risk.
6. Mode d'emploi
Once installed and powered on, the controller will display the current temperature. Follow these steps to set your desired temperature range.

Figure 6.1 : Controller display indicating AC220V power input and temperature readings.
Réglage des paramètres de température :
- Mise sous tension : Connect the device to the AC 220V power supply. The display will show the current temperature measured by the sensor.
- Régler la température de départ :
- Press the "SET" button once. The "Start Setting" value will flash.
- Use the "Start Setting" Up/Down arrow buttons to adjust the desired temperature at which the heating should activate.
- Press "SET" again to confirm and move to the Stop Temperature setting, or wait a few seconds for it to auto-save.
- Définir la température d'arrêt :
- After setting the Start Temperature, the "Stop Setting" value will flash.
- Use the "Stop Setting" Up/Down arrow buttons to adjust the desired temperature at which the heating should deactivate.
- Press "SET" again to confirm and exit setting mode, or wait a few seconds for it to auto-save.
The controller will now maintain the temperature within the set range. If the current temperature falls below the "Start Setting", the heating element will activate. If it rises above the "Stop Setting", the heating element will deactivate.
Advanced Functions (Intermittent Operation, Timed On/Off):
This model supports advanced functions like intermittent operation and timed on/off settings. Specific instructions for these modes are typically accessed by pressing and holding the "SET" button for several seconds to enter a parameter menu. Refer to the on-screen codes and a more detailed functional diagram (if available with the product packaging) for precise configuration of these advanced features.
7. Entretien
The FACULX W3103 is designed for reliable operation with minimal maintenance. Regular checks can help ensure its longevity and performance.
- Nettoyage: Periodically wipe the device with a soft, dry cloth. Do not use abrasive cleaners or solvents.
- Relations: Inspectez annuellement tous les raccordements électriques pour vous assurer qu'ils sont bien serrés et exempts de corrosion.
- Capteur: Ensure the temperature sensor is clean and free from debris that could affect its accuracy. Do not bend or damage the sensor cable.
- Ventilation: Ensure the controller's ventilation openings are not obstructed to prevent overheating.
Débranchez toujours l’alimentation avant d’effectuer toute opération de maintenance.
8. Dépannage
If you encounter issues with your temperature controller, refer to the following common problems and solutions:
| Problème | Cause possible | Solution |
|---|---|---|
| L'affichage est éteint | Absence d'alimentation électrique ; câblage incorrect ; fusible grillé. | Check power connections; verify wiring; check circuit breaker/fuse. |
| La lecture de la température est inexacte | Sensor damaged or improperly placed; sensor cable faulty. | Inspect sensor and cable for damage; reposition sensor; replace sensor if damaged. |
| L'appareil de chauffage ne s'allume/ne s'éteint pas | Incorrect temperature settings; faulty wiring to load; load malfunction. | Verify Start/Stop temperature settings; check load wiring; test heating device independently. |
| Controller displays "HHH" or "LLL" | Temperature sensor open circuit (LLL) or short circuit (HHH); temperature out of range. | Check sensor connection; replace sensor if faulty; ensure operating within specified temperature range. |
Si le problème persiste après avoir essayé ces solutions, veuillez contacter le service client.
9. Garantie et assistance
This product comes with a standard manufacturer's warranty. Please refer to the warranty card included with your purchase for specific terms and conditions, including the warranty period and coverage details.
For technical assistance, troubleshooting beyond this manual, or warranty claims, please contact your retailer or the manufacturer directly. Keep your purchase receipt and product model information handy when contacting support.
Fabricant: FACULX
Numéro de modèle : W3103 (AC220V 5000W)