Introduction
This manual provides essential information for the proper installation, operation, and maintenance of your TELE System TS6105 DVB-T2 HEVC Digital Terrestrial Decoder. Please read these instructions carefully before using the device to ensure optimal performance and safety.
The TS6105 decoder is designed to receive DVB-T2 HEVC 10-bit digital terrestrial television broadcasts, offering Full HD resolution up to 1080p@60Hz. It includes features such as automatic channel scanning (AUTOSCAN), an Electronic Program Guide (EPG), and multimedia playback capabilities via USB.
Contenu du colis
Vérifiez que tous les articles sont présents dans le colis :
- TELE System TS6105 DVB-T2 HEVC Digital Terrestrial Decoder
- Télécommande
- Adaptateur secteur
- Manuel de l'utilisateur (ce document)

This image shows the compact design of the TS6105 decoder, highlighting the TELE System logo, model number TS6105 DVB-T2 HEVC, Dolby Audio, and HDMI branding on the front, with ventilation on the side.
Installation
1. Connexion du décodeur
Before connecting, ensure your television and the decoder are turned off.

This image displays the rear panel of the TS6105 decoder, featuring the ANT IN, ANT OUT, COAXIAL, HD OUT (HDMI), SCART, and DC IN ports for power and signal connections.
- Connexion d'antenne: Connectez votre câble d'antenne terrestre à FOURMI DANS port on the rear of the decoder. If you wish to loop the signal to another device, connect a coaxial cable from the FOURMI SORTIE port to the next device.
- Connexion TV (HDMI) : For the best picture quality, connect an HDMI cable from the HD OUT port on the decoder to an available HDMI input on your television. Select the corresponding HDMI input on your TV.
- Connexion TV (SCART) : If your TV does not have an HDMI input, connect a SCART cable from the Péritel port on the decoder to the SCART input on your television.
- Connexion électrique : Connectez l'adaptateur secteur au Entrée CC port on the decoder, then plug the adapter into a wall outlet.
2. First-Time Installation and Channel Scan
After connecting the decoder and turning on your TV, switch on the decoder. The first time you use it, an installation wizard will guide you through the initial setup.
- Sélection de la langue : Choose your preferred language using the remote control's navigation buttons and press OK.
- Sélection du pays : Select your country. This helps the decoder apply the correct regional settings for channel scanning.
- SCAN AUTOMATIQUE: The decoder will automatically initiate the AUTOSCAN function. This process searches for all available digital terrestrial channels and organizes them logically using the LCN (Logical Channel Number) system. This may take several minutes.
- Achèvement: Once the scan is complete, the decoder will save the channels and display the first available channel.
Utilisation du décodeur
Contrôle à distance surview

This image presents the remote control for the TS6105 decoder, featuring power, mute, channel, volume, navigation, EPG, media playback, and numeric buttons for comprehensive control.
- Bouton d'alimentation (U): Turns the decoder on or off (standby).
- CH +/- : Change de chaîne (vers le haut ou vers le bas).
- VOL +/- : Règle le niveau de volume.
- OK: Confirme les sélections dans les menus ou affiche les informations sur les chaînes.
- M E N U: Permet d'accéder au menu principal des paramètres et des fonctionnalités.
- SORTIE/RETOUR : Permet de quitter le menu actuel ou de revenir à l'écran précédent.
- Guide électronique des programmes : Ouvre le guide électronique des programmes.
- TEXTE: Activates Teletext.
- SOUS-TITRE: Permet d'activer/désactiver les sous-titres ou de sélectionner la langue des sous-titres.
- USB: Accesses the multimedia player.
- Boutons de couleur (rouge, vert, jaune, bleu) : Functionality varies depending on the current menu or EPG.
Guide électronique des programmes (EPG)
Appuyez sur le Guide électronique des programmes touche de la télécommande pour view the Electronic Program Guide. The EPG provides information about current and upcoming programs for all channels. You can navigate through channels and time slots to see program details.
Multimedia Player (USB)
The TS6105 can play multimedia files à partir d'un périphérique de stockage USB.
- Insert a USB drive into the USB port on the decoder.
- Appuyez sur le USB button on the remote control or navigate to the multimedia section via the MENU.
- Select the type of media you wish to play (Music, Photo, Video).
- Parcourez votre files et appuyez sur OK jouer.
Pause TV / Timeshift
The Pause TV / Timeshift function allows you to pause live television and resume viewing later. This feature requires a USB storage device connected to the decoder.
- Pendant le visionnage d'un programme, appuyez sur PAUSE button (usually represented by two vertical bars) on the remote control.
- Pour reprendre la lecture, appuyez sur la JOUER button (usually represented by a right-pointing triangle).
- You can also fast-forward or rewind using the respective buttons.
Entretien
Nettoyage
To clean the decoder, ensure it is unplugged from the power outlet.
- Utilisez un chiffon doux et sec pour essuyer les surfaces extérieures.
- N’utilisez pas de nettoyants liquides, d’aérosols ou de matériaux abrasifs, car ils peuvent endommager l’appareil.
- Veillez à ce que les ouvertures de ventilation soient dégagées de toute poussière et obstruction.
Mises à jour logicielles
Vérifiez périodiquement les instructions du fabricant. website for available software updates. Updates can improve performance, add new features, or resolve issues. Follow the instructions provided with the update file soigneusement.
Dépannage
If you encounter problems with your decoder, refer to the following common issues and solutions:
- Pas d'image/de son :
- Ensure all cables (antenna, HDMI/SCART, power) are securely connected.
- Verify that your TV is set to the correct input source (e.g., HDMI 1, AV).
- Check if the decoder is powered on and not in standby mode.
- Aucune chaîne trouvée :
- Perform an AUTOSCAN again from the menu.
- Check your antenna connection and ensure the antenna is properly positioned and functional.
- Verify that your region has DVB-T2 HEVC broadcasts.
- La télécommande ne répond pas :
- Remplacez les piles de la télécommande.
- Ensure there are no obstructions between the remote control and the decoder's IR sensor.
- Gel ou pixellisation de l'image :
- This often indicates a weak or unstable signal. Check your antenna connection and position.
- Try rescanning channels.
Caractéristiques
- Modèle: TS6105
- Marque: Système TÉLÉ
- Couleur: Noir
- Type d'accordeur : DVB-T2 HEVC 10-bit
- Résolution vidéo : Up to 1080p@60Hz (Full HD)
- Connectivité : HDMI, USB, SCART, Coaxial (ANT IN/OUT)
- Caractéristiques: AUTOSCAN, LCN, EPG, Pause TV/Timeshift, Multimedia Player (USB), Teletext, Subtitle Support
- Numéro de modèle : 21005353
Garantie et assistance
Informations sur la garantie
This product comes with a manufacturer's warranty of 2 years. Please retain your proof of purchase for warranty claims. The warranty covers defects in materials and workmanship under normal use. It does not cover damage caused by misuse, accidents, unauthorized modifications, or improper installation.
Assistance clientèle
For technical assistance, troubleshooting beyond this manual, or warranty inquiries, please contact TELE System customer support. Refer to the official TELE System webPour obtenir les informations de contact les plus récentes, veuillez consulter le site web ou l'emballage du produit.