TIAMAT 5823878598

TIAMAT 24.0 MP Waterproof Digital Camera Instruction Manual

Modèle: 5823878598

1. Produit terminéview

The TIAMAT 24.0 MP Waterproof Digital Camera is designed for capturing photos and videos in various environments, including underwater up to 3 meters (10 feet). It features dual screens for easy operation and selfie capture, along with a range of shooting modes.

TIAMAT 24.0 MP Waterproof Digital Camera

Image : Avant view of the TIAMAT 24.0 MP Waterproof Digital Camera, showcasing its compact design and front screen.

2. Installation

2.1 Installation et charge de la batterie

  1. Ouvrez le compartiment à piles : The battery compartment is securely sealed to ensure waterproofing. To open, press the cover lock with one hand and simultaneously push out the battery cover with the other hand or a small screwdriver.
  2. Insérer la batterie : Insert the provided 550mAh Li-ion battery into the compartment, ensuring correct polarity.
  3. Fermer le compartiment : Securely close the battery compartment until it clicks into place. Ensure it is fully sealed before any water exposure.
  4. Charger la batterie: Connect the camera to a power source using the supplied USB cable and charger. A full charge typically takes approximately 3 hours. The camera features low battery alerts.

2.2 Installation de la carte microSD

  1. Compartiment ouvert : Ouvrez le compartiment à piles comme décrit ci-dessus.
  2. Insérez la carte Micro SD : Insert a Micro SD card (up to 32GB, not included) into the designated slot. Ensure the card is inserted correctly until it locks into place.
  3. Fermer le compartiment : Fermez soigneusement le compartiment à piles.

3. Mode d'emploi

3.1 Mise sous/hors tension

  • Mise sous tension : Maintenez le bouton d'alimentation enfoncé jusqu'à ce que l'écran s'allume.
  • Éteindre: Press and hold the power button again. The camera also features an auto power-off function (60s/180s/300s).

3.2 Basic Functions and Modes

The camera supports various functions and modes to enhance your photography experience:

  • Prise de vue en continu: Capturez une séquence rapide de photos.
  • Lumière flash: Use for low-light conditions. Options include automatic flash, mandatory flash, and red-eye reduction.
  • Anti-vibrations: La stabilisation électronique de l'image contribue à réduire le flou dû aux mouvements de l'appareil photo.
  • Détection facial: Détection automatique des visages dans le cadre pour une mise au point et une exposition optimales.
  • Capture de sourire : Prend automatiquement une photo lorsqu'un sourire est détecté.
  • Retardateur : Définissez un délai (2s, 5s, 10s) avant la prise de la photo.

Modes disponibles : Auto, Night Portrait, Night Scenery, Portrait, Scenery, Beach, High Sensitivity.

3.3 Utilisation de deux écrans

The camera is equipped with a 2.7-inch rear TFT-LCD screen and a 1.8-inch front TFT-LCD screen. The front screen is particularly useful for framing self-portraits or group photos where the photographer is also in the shot.

3.4 Utilisation sous-marine

This camera is waterproof up to 3 meters (10 feet) for one hour per use. Ensure the battery compartment is securely sealed before submerging the camera. After use in saltwater, rinse the camera with fresh water and dry thoroughly.

4. Entretien

  • Nettoyage: Use a soft, dry cloth to clean the camera body. For lenses, use a specialized lens cleaning cloth and solution. Do not use abrasive cleaners.
  • Exposition à l'eau : After using the camera in water, especially saltwater, rinse it with fresh water and wipe it dry with a soft cloth. Ensure no water remains in crevices.
  • Stockage: Rangez l'appareil photo dans un endroit frais et sec, à l'abri de la lumière directe du soleil et des températures extrêmes. En cas de stockage prolongé, retirez la batterie.
  • Entretien de la batterie: To prolong battery life, avoid fully discharging the battery frequently. Charge the battery regularly, even if the camera is not in use.

5. Dépannage

ProblèmeCause possibleSolution
La caméra ne s'allume pas.Low or uncharged battery; incorrectly inserted battery.Chargez complètement la batterie. Assurez-vous que la batterie est insérée en respectant la polarité.
La batterie ne charge pasFaulty USB cable/charger; damaged charging port.Try a different USB cable and charger. Ensure the charging port is clean and undamaged. Contact support if the issue persists.
Poor image focusIncorrect mode; dirty lens; subject too close/far.Check shooting mode settings. Clean the lens. Ensure subject is within focal distance (Macro: 20-30cm, Normal: 1.0m-infinity).
Memory card error or stuckCard not inserted correctly; incompatible card; physical damage.Reinsert the Micro SD card. Ensure it is a compatible card (up to 32GB). If stuck, gently try to remove it. Do not force.
Accidental photo/video deletionUser error during navigation.Exercise caution when navigating menus, especially during preview. There is no undo function for deletion.
Fuite d'eauLe compartiment à piles n'est pas correctement étanche.Immediately remove the camera from water. Open the compartment and dry thoroughly. Ensure the compartment is fully and correctly sealed before future water use.

6. Spécifications

  • Max. Pixels: 24.0 MP
  • Résolution de l'image fixe : 24M (5600x4200), 20M (5200x3900), 14M (4416x3312), 10M (3648x2736), 8M (3264x2448), 5M (2592x1944), 2M (1920x1080)
  • Format vidéo : AVI
  • Résolution vidéo : FHD 1920x1080, HD 1280x720P, VGA, QVGA
  • Double écran : Rear 2.7 inches TFT-LCD (4:3); Front 1.8 inches TFT-LCD (4:3)
  • Capacité d'étanchéité : 3 meters / 10 feet for one hour per time
  • Zoom numérique : 16x
  • Ouverture: f/2.9
  • Norme ISO: Auto, 100, 200, 400
  • Distance focale : 1.0M~infini
  • Se concentrer: Macro: 20~30cm, Normal: 1.0m~infinity
  • Stabilisation d'image : Électronique
  • Batterie: Batterie lithium-ion 550 mAh
  • Temps de charge : 3 heures
  • Mémoire externe : Micro SD card, Max. 32GB (not included)
  • Interface de sortie : Micro USB 2.0
  • Dimensions: 4.45 x 2.56 x 1.26 pouces (11.3 x 6.5 x 3.2 cm)
  • Poids: 4.41 oz (125 g)
  • Température de fonctionnement : 0-40 degrés Celsius

7. Garantie et assistance

7.1 Informations sur la garantie

Gongpon provides a one-year warranty for this product.

7.2 Assistance clientèle

For any after-sale questions or technical assistance, please contact customer support. Inquiries will be replied to within 24 hours during working days.

Ask a question about this manual

Ask about setup, troubleshooting, compatibility, parts, safety, or missing instructions. Manuals+ will review the question and use this page’s manual context to help answer it.